Você procurou por: aborderont (Francês - Holandês)

Francês

Tradutor

aborderont

Tradutor

Holandês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

neuf orateurs principaux aborderont les questions clés.

Holandês

voor verdere informatie kan men zich wenden tot

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en tous cas, les démocrateschrétiens aborderont très clairement ce problème.

Holandês

ministers van economische zaken en financiën tijdens de laatste bijeenkomst van de g7 openlijk blijk van hebben gegeven.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nos collègues van velzen et pronk aborderont certainement la question.

Holandês

collega's van velzen en pronk zullen zeker nader op dit punt ingaan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les rapporteurs des différentes sections aborderont chacun leur propre domaine.

Holandês

de deelrapporteurs zullen elk hun eigen gebied behandelen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ils aborderont également quelques principes particuliers du droit international humanitaire.

Holandês

ook zullen bepaalde specifieke beginselen van het internationaal humanitair recht nader bezien worden.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certains parmi mes collègues en aborderont plus tard d'autres points.

Holandês

het advies van ons parlement is dus wel van belang.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les autres stratégies aborderont les nouveaux défis environnementaux dans une perspective intégrée.

Holandês

in de andere strategieën zullen nieuwe uitdagingen op milieugebied in een geïntegreerd perspectief worden opgenomen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils aborderont de véritables valeurs marchandes et rendront les fonds structurels beaucoup plus efficaces.

Holandês

hierdoor kunnen wezenlijke marktfactoren aangepakt worden en zullen de structuurfondsen veel meer effect hebben.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les dépositaires du projet doivent préciser au préalable comment ils aborderont leurs préparation et formation.

Holandês

de indieners moeten vooraf duidelijk maken hoe ze hun voorbereiding en vorming zullen aanpakken.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ce dispositif a pour objet de garantir que les consultations aborderont tous les sujets et les traiteront de manière approfondie.

Holandês

met deze regelingen wordt ernaar gestreefd te waarborgen dat het overleg alomvattend en intensief is.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce dispositif a pour objet de garantir que les consultations aborderont tous les sujets et les traiteront de manière approfondie. 5.

Holandês

de europese bondgenoten die geen eu-lidstaten zijn moeten als waarnemers worden uitgenodigd bij andere desbetreffende oefeningen waaraan zij niet deelnemen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils aborderont principalement la programmation et la mise en œuvre, mais traiteront également des problèmes de gestion et de contrôle financiers.

Holandês

zij hebben in de eerste plaats betrekking op de programmering en de tenuitvoerlegging, maar er wordt ook ingegaan op vraagstukken van financieel beheer en controle.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces nouveaux engagements aborderont desquestions qui ne sont pas encore mûres pour une discussion multilatérale et prépareront le terrain pour unniveau ultérieur de libéralisation multilatérale.

Holandês

deze nieuwe afspraken betreffen vraagstukken die nog niet gereedzijn voor multilaterale bespreking en effenen de wegvoor de volgende stap op het gebied van multilaterale liberalisering.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces nouveaux engagements aborderont des questions qui ne sont pas encore mûres pour une discussion multilatérale et prépareront le terrain pour un niveau ultérieur de libéralisation multilatérale.

Holandês

deze nieuwe afspraken betreffen vraagstukken die nog niet gereed zijn voor multilaterale bespreking en effenen de weg voor de volgende stap op het gebied van multilaterale liberalisering.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces plans d'action aborderont aussi la question de la coopération avec le hcr et d'autres organisations intergouvernementales ou non gouvernementales.

Holandês

de actieplannen zullen ook betrekking hebben op samenwerking met het unhcr en andere intergouvernementele en niet-gouvernementele organisaties.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elles aborderont aussi les possibilités et les risques que présentent les services utilisant de nouvelles plateformes de distribution, tels que les services audiovisuels utilisant des réseaux de téléphonie mobile.

Holandês

zij moeten tevens gericht zijn op de mogelijkheden en risico's van diensten die gebruik maken van nieuwe distributieplatforms, zoals audiovisuele diensten die mobieletelefoonnetwerken gebruiken.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de même, la communication sur les infrastructures énergétiques et le livre blanc sur le transport durable aborderont cette question dans le cadre des infrastructures de l’énergie et des transports.

Holandês

evenzo zullen de ophanden zijnde mededeling over de energie-infrastructuur en het witboek over duurzaam vervoer op dit onderwerp ingaan wat de energie- en vervoersinfrastructuur betreft.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

eurocontrol et les ministres européens chargés de l'aviation civile aborderont la question lors de leur réunion du 28 janvier 2000 (matse).

Holandês

hier is een rol weggelegd voor eurocontrol en de europese ministers die verantwoordelijk zijn voor de burgerluchtvaart, tijdens hun vergadering van 28 januari (matse).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette attitude et l'importance des minorités concernées auront forcément un effet négatif sur la façon dont leurs gouvernements aborderont la conférence intergouvemementale de 1996. ils auront à tenir compte de leurs opinions publiques.

Holandês

de kans bestaat dat de houding van de burgers van die landen - die kleine landen zijn - de standpunten van hun regeringen op de intergouvernementele conferentie van 1996 negatief beïnvloeden, want men zal met de openbare opinie in elk van die landen rekening moeten houden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est pourquoi, au nom de mon groupe, j'ouvre mon intervention sur des considérations politiques très générales. mes collègues aborderont des aspects plus spécifiques par la suite.

Holandês

maar goed, talleyrand weigerde hem het baantje, niet omdat hij aan de bekwaamheid van de jonge man twijfelde maar omdat hij weigerde iemand een gunst te bewijzen die steeds maar weer door pech in het leven wordt achtervolgd.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,953,394,489 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK