Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
merci de faire le nécessaire
boete
Última atualização: 2021-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il va faire le nécessaire
hij zal het nodige doen
Última atualização: 2019-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne manquerai pas de faire le nécessaire.
ik zal hier zeker iets aan doen.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
pouvez-vous faire le nécessaire concernant le paiement?
kan je het nodige doen ivm de betaling?
Última atualização: 2022-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nous allons vérifier et faire le nécessaire.
wij zullen dit nagaan en het nodige doen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
habsburg toujours une erreur capitale de faire le deuxième pas avant le premier.
habsburg waarin religieus-morele motieven meespelen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j'espère que nous pourrons faire le nécessaire.
ik hoop dat wij dat voor elkaar kunnen krijgen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
pouvez-vous aussi vite que possible faire le nécessaire
kan jij hiervoor zo snel mogelijk het nodige doen
Última atualização: 2015-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je vous saurais gré, monsieur le président, de faire le nécessaire à cette fin.
bij de verdeling van de hulp zal ter plaatse worden gecontroleerd door onze
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je crois que c'est nécessaire avant le vote du projet.
sommigen vrezen of vreesden immers dat hun toepassing getuigt van een soort protectionisme van de gemeen schap, destijds, en van de europese unie, nu.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je me permets donc de vous demander de faire le nécessaire pour que le parlement dispose de ces informations avant que nous ne passions au vote.
ik zou wil len vragen dat u als voorzitter het nodige doet opdat het parlement deze informatie zou kunnen bekomen vooraleer wij tot de stemming overgaan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
list valid until : 31/12/2014
list valid until : 31/12/2014
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
faire le nécessaire pour garantir la correction du déficit excessif en 2005 ;
(i) het nodige doet om het buitensporige tekort in 2005 te corrigeren;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la commission européenne demande à 14 États membres de l'ue de faire le nécessaire pour que le crime transfrontière ne paie pas
europese commissie roept veertien eu-lidstaten op het nodige te doen opdat grensoverschrijdende misdaad niet loont
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je vous prierais de faire le nécessaire pour que ces travaux soient interrompus pendant que nous sommes en session.
wij hebben dus alle vier gehad: 3 a van de commissie, 3 Β wat het volgens de raad wel zal worden, 2 a van de economische commissie en 2 Β van de juridische commissie: de rijkdom van de comitologie in al haar schakeringen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i) faire le nécessaire pour garantir la correction du déficit excessif en 2005;
i) het nodige doet om het buitensporige tekort in 2005 te corrigeren;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
contrôles nécessaires avant le départ;
nodige controles vóór het wegrijden;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pouvez-vous faire le nécessaire pour nous envoyer ces articles, merci d'avance
kan jij het nodige doen om deze artikels naar ons toe te sturen , alvast bedankt
Última atualização: 2020-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l’allemagne est en conséquence invitée à faire le nécessaire pour se conformer aux normes statistiques.
duitsland wordt dan ook verzocht de gegevensvereisten voortaan volledig in acht te nemen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
par conséquent, nous répétons notre appel au président botha pour lui demander de faire le nécessaire afin de permettre un dialogue national.
het werk van die commissie valt onder de bevoegdheid van de raad van europa; als daar vragen over zijn moeten ze worden gesteld aan de raad van europa en niet aan mij.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: