Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je m'excuse pour ma réponse tardive
voor de elektriciteit heb ik reeds een offerte ontvangen.
Última atualização: 2019-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je m'excuse pour les erreurs de langue
ps
Última atualização: 2023-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je m’excuse pour ma réponse tardive
mijn excuses voor mijn frans
Última atualização: 2017-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
activer le débogage
debug-modus aanzetten
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
désactiver le débogage
debug-modus uitzetten
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
afficher le détail de la signature.
ondertekeningsdetails tonen.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vous n'avez pas spécifié d'encodeur pour le profil. veuillez en définir un.
u hebt geen encoder opgegeven voor het profiel. geef er één op a.u.b.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je m'excuse pour mon absence mais la commis sion de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs était en cours de reconstitution.
ik verontschuldig mij· voor mijn afwezigheid, maar de commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming moest opnieuw worden samengesteld.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le déplacement des messages a été annulé.
verplaatsen van berichten is geannuleerd.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je vous présente mes excuses pour le désagrément que cette décision pourrait vous causer.
dit wordt beschouwd als een schending van de contractuele verplichtingen. "
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
définir l'identifiant d'importation pour le fichier, ou le laisser vide
stel de file-id in voor het importeren of laat deze leeg
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
autoriser le démontage de partages appartenant à d'autres utilisateurs
sta het ontkoppelen van gedeelde mappen van andere gebruikers toe
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la commission aurait dû présenter ses excuses pour le retard.
de commissie had haar verontschuldigingen moeten aanbieden voor de vertraging die was opgetreden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
madame la présidente, veuillez m' excuser pour le manque de clarté dont j' ai fait preuve au cours de ma première intervention.
mevrouw de voorzitter, mijn verontschuldigingen voor het feit dat ik de eerste maal toen ik aan het woord was niet duidelijker ben geweest.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
il n'y a pas d'historique pour le moment. démarrez ou arrêtez des tâches et vous aurez alors des informations dans l'historique.
er is nog geen geschiedenis beschikbaar. start en stop een taak om iets in uw geschiedenis te plaatsen.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la commission exprimait ses regrets et présentait ses excuses pour le retard survenu.
in december 1999 diende de heer l. een klacht bij de europese ombudsman in betreffende zijn niet-toelating tot deelneming aan de schriftelijke examens van een algemeen vergelijkend onderzoek com/c/3/99,dat door de europese commissie was georganiseerdvoor de aanwerving van nederlandstalige typisten (c5/c4).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ceci va réinitialiser les temps de session et les totaux à 0 pour toutes les tâches afin de repartir depuis le début.
dit zal de sessie- en totale tijd voor alle taken terugzetten naar 0, zodat u helemaal opnieuw kunt beginnen.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le déplacement d'un ancien message du dossier %1 vers le dossier %2 a été annulé.
verplaatsing van oude berichten van map %1 naar %2 werd geannuleerd.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
au moins un composant doit apparaître après le délimiteur %1.
minstens één tijdcomponent moet aanwezig zijn na het %1-scheidingsteken.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il s’est excusé pour le désagrément occasionné et a fourni une traduction de sa réponse en irlandais.
de raad verontschuldigde zich voor het veroorzaakte ongemak en stuurde klager een ierse vertaling van zijn antwoord.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: