Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tom a branché la télé.
tom plugged in the tv.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cintre a branches pivotantes
garment hanger with pivotable arms
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 4
Qualidade:
a. branches de l'État
a. branches of government
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lunettes a branches auto-reglables
eyewear having self-adjusting ear stems
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 5
Qualidade:
monture de lunettes a branche reversible
eyeglass frame with a reversible arm
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 7
Qualidade:
adaptateur servant a brancher un tuyau flexible
adapter for branching a hose
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 8
Qualidade:
lunettes a branches multi couches , interchangeables
spectacles with interchangeable multilayer sides
Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 4
Qualidade:
construction d'une endoprothese a branche laterale
side branch stent graft construction
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inductance spirale dotee d'une structure a branches paralleles
spiral inductor having parallel-branch structure
Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fabrizio did not wait to be told twice, he tore off a branch from a poplar, stripped it and started to lash his horse with all his might; the animal broke into a gallop for a moment, then fell back into its regular slow trot.
fabrice ne se le fit pas dire deux fois, il arracha une branche à un peuplier, l’effeuilla et se mit à battre son cheval à tour de bras ; la rosse prit le galop un instant puis revint à son petit trot accoutumé.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.