Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
celui qui n'économise pas doit agoniser.
he who will not economise will have to agonise.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et depuis je n'ai fait qu'agoniser.
they did not slay me when they should.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
faïsal barakat était très mal en point et semblait agoniser.
faïsal barakat was in a very bad condition and seemed to be dying.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la peinture de chevalet n'en finit pas d'agoniser.
the painting of rack doesn't stop agonizing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un intervalle suffisant pour que les essaims se déplacent avant d'agoniser.
green muscle takes between 4 to 10 days to kill the insects — time enough for the swarms to move on before dying.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le vieux frank est en train d'agoniser et il est sur le point de mourir.
the old frank is agonizing and about to die.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ismail raconte avoir dû regarder agoniser pendant des heures un homme de 20 ans, que personne ne pouvait aller secourir.
ismail recounted having to watch a 20-year-old man dying over a period of hours, as no one was able to go and help him.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et, effectivement, si vous regardez ces vidéos vous allez voir que beaucoup d’enfants sont en train d’agoniser.
indeed, you can see in the videos that many children are in agony.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
plus loin, ils trouvent les, le complice de l'indien, allongé sur le sol, ensanglanté et en train d'agoniser.
further on they find, the accomplice of the indian, lying on the floor, covered with blood and dying.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour ne pas agoniser, pour ne pas s’éteindre dans l’égoïsme effréné, dans l’insensibilité aveugle à la douleur des autres.
in order not to be in agony, in order not to burn out in unbridled egoism, in blind insensitivity to the pain of others.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quelqu'un pourra même se dire qu'il est moins désagréable de mourir rapidement gazé que d'agoniser longuement d'une maladie.
one could even make the point that it would be preferable to die quickly from poison than to die slowly from an epidemic disease.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans les pays d'europe de l'est, le régime communiste agonise.
on the radio dial, a new educational program made its debut.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade: