Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
as-tu besoin de quoi que ce soit ?
do you need anything?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de quoi que ce soit.
explicitly -- at least one aspect of it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
t’as pas besoin de dire quoi que ce soit.
you don't have to say anything.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
besoin d'aide avec quoi que ce soit
need help with anything
Última atualização: 2019-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu n'as pas besoin de dire quoi que ce soit.
you don't need to say anything.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
besoin d'expliquer quoi que ce soit ".
need to explain anything. "
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
as-tu besoin de quoi que ce soit d'autre ?
do you need anything else?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il suffit de quoi que ce soit
and i can feel it i can feel it
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
avec le recouvrement, nul besoin de reprogrammer quoi que ce soit;
this reprogramming is not required for an overlay;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je n'ai pas besoin de quoi que ce soit que vous vendiez.
i don't need whatever it is you’re selling.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tu sais où me trouver si tu as besoin de quoi que ce soit.
you know where to find me if you need anything.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nisargadatta : je n'ai pas besoin de faire quoi que ce soit.
nisargadatta: there is nothing i need doing.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pas de pression ou de quoi que ce soit.
no pressure or anything.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vous savez où me trouver si vous avez besoin de quoi que ce soit.
you know where to find me if you need anything.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
« vous n’avez pas besoin de demander ni de dire quoi que ce soit.
“you neither need to ask anything nor say anything.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il n'a pas besoin de faire quoi que ce soit pour être protégé.
"it doesn't require them to actually do anything to be protected."
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
permet d'être averti de quoi que ce soit
be notified of everything
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne pas devoir se préoccuper de quoi que ce soit
not have to worry about a thing
Última atualização: 2019-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne te souviens-tu pas de quoi que ce soit ?
don't you remember anything?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ne pas avoir à se préoccuper de quoi que ce soit
not have to worry about a thing
Última atualização: 2019-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: