Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
c'est un sujet qui fâche ! "
it is a subject that brings anger!"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
c'est un sujet qui revient constamment.
it never dies.
Última atualização: 2018-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est un sujet qui m'intéresse beaucoup.
this is a subject for which i have a keen interest.
Última atualização: 2013-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est un sujet qui m'a beaucoup préoccupé.
it is one with which i have battled.
Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est un sujet qui suscite beaucoup d'émotion.
this is a decision fraught with a great deal of emotion.
Última atualização: 2013-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c’est un sujet qui touche énormément les gens..
it’s still very much to the heart.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est un beau travail sur un sujet qui nous inquiétait.
this has been a brilliant piece of work that a lot of us were very worried about before.
Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un sujet qui fâche
the elephant in the room
Última atualização: 2021-06-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est un sujet qui fait appel à de très vifs sentiments.
it tugs at the heartstrings.
Última atualização: 2019-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c’est un sujet qui m’intéresse de près aussi!
c’est un sujet qui m’intéresse de près aussi!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est un sujet qui touche beaucoup de canadiens et de canadiennes.
this issue concerns many canadians.
Última atualização: 2013-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est un sujet qui a aussi été évoqué par la présidence allemande.
the german presidency has also mentioned such a possibility.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
c'est un sujet qui doit être abordé avec sagesse, sans préjugés fondamentalistes.
this is a subject that must be approached sensibly, without preconceived fundamentalist ideas.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
c'est un sujet qui devrait être une priorité pour chaque nouvelle présidence.
this is something which should be a priority of each successive presidency.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
la pauvreté est un sujet qui touche tout le monde.
poverty is an issue that concerns everyone.
Última atualização: 2013-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cher collègue, c'est un sujet qui a fait l'objet d'une attention particulière.
mr von habsburg, the matter has been given careful thought.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
l'environnement est un sujet qui préoccupe bon nombre de personnes.
environment is a very important issue.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
avec la santé, l'écologie est un sujet qui nous rejoint tous.
along with health, the ecology is something that affects us all.
Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
) — est un sujet qui préoccupe de plus en plus la ce (
— is an issue of growing concern in the ec.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
une constitution est un sujet qui mérite une attention toute particulière.
a constitution requires serious consideration.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: