Você procurou por: calmement (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

calmement

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

accepter qch calmement

Inglês

take sth in stride

Última atualização: 2021-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

faites tout calmement.

Inglês

do things calmly.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

parler calmement, clairement.

Inglês

balance of open/closed questions.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le loup-cervier, calmement,

Inglês

canada, québec, ontario, ...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

examinons la situation calmement.

Inglês

let us take a calm approach to this.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le prêtre répondit calmement:

Inglês

the priest answered calmly:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

holland prit la nouvelle calmement.

Inglês

holland took the news calmly.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le désarmement s'opère calmement.

Inglês

disarmament is proceeding calmly.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

1) manger calmement, mâcher bien.

Inglês

1) eat calmly, chew well.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils réfléchissent davantage et plus calmement.

Inglês

calm – they learned to be more reflective and calm.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

• travailler calmement malgré la pression

Inglês

• able to remain calm under pressure

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

prendre ses responsabilités et respirer calmement

Inglês

take responsibility and breathe easy

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

prends un temps pour les lire calmement.

Inglês

take a few moments to peruse these.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

• a de la difficulté à jouer calmement

Inglês

• has difficulty playing quietly

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cuba rejette calmement et fermement ces propos.

Inglês

cuba calmly and firmly rejects that language.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

répond calmement dans des situations fortement émotives

Inglês

questions the conventional approach and seeks alternatives.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

• abordez le client calmement et avec fermeté.

Inglês

• use a calm, firm approach.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

on pourrait en parler calmement, il me semble.

Inglês

this could be discussed calmly, it seems to me.

Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais jésus se tenait calmement devant la tombe.

Inglês

but jesus stood calmly before the tomb.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- voilà, maintenant on peut s’expliquer calmement.

Inglês

"it has, i am sorry to say.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,263,168 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK