Você procurou por: cela a eu le mérite de (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

cela a eu le mérite de

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

il a eu donc le mérite de corriger la souillure d'adam.

Inglês

he was therefore able to rectify the blemish of adam.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

berkeley a eu le mérite de le comprendre et de le dire franchement.

Inglês

berkeley a eu le mérite de le comprendre et de le dire franchement.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

m. van aerssen a eu le mérite de souligner vigoureusement cet aspect.

Inglês

this crisis has its roots in an unfair international economic system which operates according to the law of the jungle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de leur côté, ils ont eu le mérite de ne pas craquer.

Inglês

as for om, they did well not to crack.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les lyonnais ont eu le mérite de ne jamais rien lâcher.

Inglês

but much to their credit: they never through in the towel...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mme fontaine a eu au moins le mérite de me faire connaître sa position.

Inglês

as for the remarks made by the author of the question, let me repeat what i already said in my reply to his question.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il a eu le mérite d’être le premier agent indo-canadien de la grc.

Inglês

he had the distinction of being the first indo-canadian 8 fcc annual report 2002-03 forward.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela a également le mérite de préserver la source d'énergie de l'inducteur.

Inglês

this also has the advantage that it preserves the power source of the inductor.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la crise a eu le mérite de faire ressortir les paradoxes de la situation de l’afrique.

Inglês

one good result of the crisis is that it unmasked the paradox of africa’s situation.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la seconde récompense a été d’avoir eu le mérite de recevoir des ordres de moïse directement.

Inglês

the second reward was for having had the merit to receive commandments directly from moses.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le président a eu le mérite d' évoquer des mots qui peuvent parfois nous diviser.

Inglês

it is greatly to the president ' s credit that he used words which sometimes tend to divide us.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

certes, des difficultés peuvent surgir, mais à notre avis rénumération a eu le mérite de clarifier les idées.

Inglês

only a minority of them will benefit from the most favourable treatment, available to 'workers living with a partner with no occupational income or any replacement income', that is to say, 'heads of household' under the former system of unemployment benefit.1the ecj, in its decision of 7 may

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces objectifs ont eu le mérite de mobiliser la communauté internationale pour bâtir un monde meilleur.

Inglês

it is fair to say that these objectives succeeded in mobilising the international community to build a better world.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

m. n. divoy, qui a eu le mérite de poser clairement les problèmes qui sont au centre de cette question.

Inglês

mr n. divoy, provided a clear exposition of the problems which are central to this matter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la loi fondamentale a eu le mérite de prévoir la jouissance et l'exercice de ce droit dans le cadre du multipartisme.

Inglês

the constitution has wisely provided for the enjoyment and exercise of this right within a multi—party framework.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en iraq, face aux intentions américaines, l' union a eu le mérite de rappeler le rôle que les nations unies devraient jouer.

Inglês

in iraq, in response to us intentions, the union did, to its credit, reiterate the role that the united nations should play.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

cette proposition a eu le mérite de provoquer l' apparition de positions divergentes au sein du conseil, et le dossier fut donc bloqué.

Inglês

fortunately, the ensuing proposal gave rise to such opposition within the council that the matter was shelved.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

madame le président, notre rapporteur a eu le mérite de mettre en valeur plusieurs points qui sont censurés habituellement par la pensée unique européenne.

Inglês

madam president, the rapporteur rightly highlighted several points which are regularly censured by the single european thinking.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Francês

ce document de travail a eu le mérite de relancer le débat sur la question du respect des dispositions au sein du groupe d'experts gouvernementaux.

Inglês

the working paper had the merit of reviving the discussions on the issue of compliance with the provisions within the group of governmental experts.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il a eu le mérite de reconnaître qu'il était impossible d'appliquer une formule universelle dans tous les cas, car chaque situation est unique.

Inglês

to its credit, the committee had recognized that no universal formula could be applied and that each situation was unique.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,753,442,089 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK