Você procurou por: composaient (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

composaient

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

les artistes qui composaient le jury :

Inglês

the artists on the jury:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

trois volets composaient cette étude.

Inglês

there are three strands in this study.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les autres membres qui la composaient étaient :

Inglês

the delegation was led by lord russelljohnston (united kingdom, alde).

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces trois produits composaient à eux seuls près de

Inglês

exports of consumer goods followed the same trend

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

plusieurs navires travaillant ensemble composaient une flotte.

Inglês

many ships working together were called a fleet.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle est remplacée par les quatorze comtés qui la composaient.

Inglês

it was dominated by the kenya rift valley which passes through it and gives the province its name.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces importations se composaient de poissons de fond et de crevettes.

Inglês

chinese exports include groundfish and shrimp.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en 2000, les ethnies suivantes composaient la population lituanienne'0

Inglês

in 2000, the lithuanian population was ethnically composed of:30 lithuanians 81.6% russians 8.2%

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

• les bureaux de vote jumelés qui se composaient des deux précédents.

Inglês

twinned polling stations which combined the above two categories.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les captures originales se composaient respectivement de six et de neuf individus.

Inglês

the original collections were composed of six specimens and nine specimens.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ceux-ci composaient alors environ 75 % de la masse du vfv.

Inglês

around 250,000 elv’s are scrapped annually in the netherlands but, prior to 1995, only metals were recycled.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les femmes composaient entre 27 pour cent et 52 pour cent des autochtones participants.

Inglês

women made up between 27 per cent and 52 per cent of the aboriginal participants.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

au total, 86 % de ces importations se composaient de fruits et de noix.

Inglês

86% of total imports comprised of fruits and nuts.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

par exemple, de 1976 à 1991, les femmes composaient immanquablement au moins 70 p.

Inglês

women are disproportionately represented in the group unable to take advantage of the tax benefits.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les nouveau-nés composaient 8% de toutes les carcasses de mammifères échouées.

Inglês

neonates composed 8% of all mammal carcasses.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des représentants d’organismes non gouvernementaux composaient l’auditoire lors de ces séances.

Inglês

participants in these sessions were representatives of non-governmental organizations.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elles se composaient de 87 % de fleurs fraîches et de 13 % de fleurs séchées.

Inglês

eighty seven percent (87%) were fresh and 13% dried.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

sa valeur etait une moyenne ponderee de la valeur des ´ ´ monnaies qui le composaient.

Inglês

membership of the mechanism is voluntary.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elles se composaient surtout de peaux, d'huile de canola et d'orge transformé.

Inglês

this increase has been carried through 2006 as wheat exports through august have already exceeded $66 million.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de quoi se composaient le menu quotidien du soldat, de l’officier, de l’habitant?

Inglês

what was a soldier’s daily diet made up of, or that of an officer or a habitant?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,314,713 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK