Você procurou por: conditionnera (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

conditionnera

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

ainsi, il conditionnera de facto l’accès au contenu.

Inglês

for expected social and democratic impact see 7.) above.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle conditionnera les politiques économiques, environnementales et sociales de nos pays.

Inglês

the economic, environmental and social policies of our countries will be governed by it.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

la réalisation de ces objectifs conditionnera le niveau d'aide accordé.

Inglês

the achievement of these will condition the degree of assistance granted.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

le développement des lianes dans les mois à venir conditionnera la prochaine récolte.

Inglês

the development of creepers in the coming months will condition the next harvest.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

est l’élément crucial qui conditionnera la réussite ou l’échec de

Inglês

will make or break

Última atualização: 2017-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

c' est le sens de mes amendements qui conditionnera notre soutien à ce rapport.

Inglês

that is the purpose of my amendments, on which our support for this report will depend.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

la politique sociale a façonné nos modes de vie respectifs. elle conditionnera notre devenir.

Inglês

the market, although indispensable, deals only with supply and demand at one given time.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

en outre, l'épaisseur de la membrane conditionnera sa sensibilité à la lyse enzymatique.

Inglês

in addition, the thickness of the membrane will condition its sensitivity to enzymatic lysis.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

l’évolution de la pesd conditionnera sa contribution au renforcement de l’alliance atlantique.

Inglês

however, that view is not shared by all member states.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

comme cela a été dit à maintes reprises, l'impératif environnemental conditionnera toutes les politiques.

Inglês

according to mr vittinghoff, the common position completely failed to take up parliament's demands made at first reading.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

ce que nous réaliserons dans la communauté en matière de dimension sociale conditionnera notre capacité à maintenir le modèle européen.

Inglês

between the commission's report of 1986 and the present pro posal more than two and a half years have gone by.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

la valeur des chocs à absorber sans dommage fonctionnel du réservoir, dans son ensemble, conditionnera le dimensionnement du bouclier.

Inglês

7 is a highly diagrammatic view showing an embodiment of a tank of the invention in a plurality of portions.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

en tout état de cause, la réponsedonnée conditionnera la capacité de l'union à légiférer de manière contraignante et efficace.

Inglês

whatever the case, the response given will determine the union’s capacity to legislatein a binding and effective way.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

ce document vise à fournir une base critique à l'intention des groupes de discussion dont le travail conditionnera le succès du colloque.

Inglês

the following are the more popular forms of visits and exchanges practised by education authorities and schools in various european countries particularly between the federal republic of germany, france and the united kingdom.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

pour le moment, il semble que l’utilisation d’internet conditionnera surtout la vente et la distribution de musique enregistrée.

Inglês

for the time being, it appears that internet use will have a much more significant impact on the sale and distribution of pre-recorded music.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

pour les pays en développement, la question du financement est l’élément crucial qui conditionnera la réussite ou l’échec des négociations.

Inglês

for developing countries, finance will make or break the negotiation process.

Última atualização: 2017-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

cependant, nous voyons que vous préparez l'adoption d'une constitution qui réduira au silence, affaiblira et conditionnera les institutions européennes.

Inglês

why not be bold enough to launch a policy to stimulate growth that would not work in each country in isolation but which could achieve real results if implemented across europe?

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

l'existence ou l'absence d'indices permettant d'étayer les données de 2006 conditionnera la qualité finale des données.

Inglês

the availability or lack thereof of indices to back cast the 2006 data will affect the final quality of the data.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

l'europe se trouve à l'un de ces carrefours. la manière dont seront abordés les problèmes déjà mentionnés conditionnera l'évolution future.

Inglês

europe has reached one of these crossroads, and the way in which the problems i have listed are approached will set the course for the future.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Francês

l'aménagement du territoire conditionnera, sans aucun doute, la politique régionale future, il n'y aura donc pas de cohésion économique et sociale sans cohésion territoriale.

Inglês

planning is bound to influence future regional policy, because there will be no economic and social cohesion without territorial cohesion.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,765,471,973 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK