Você procurou por: débordèrent (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

débordèrent

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

elles débordèrent les 20 et 21 avril.

Inglês

it burst out on april 20–21.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les rivières débordèrent à cause des pluies torrentielles.

Inglês

the rivers were flooded by the heavy rain.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

deux guerres civiles qui débordèrent sur le territoire israélien

Inglês

two civil wars that encroached on israel

Última atualização: 2020-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les opérations marchandes de drapeau débordèrent rapidement la basse ville.

Inglês

drapeau’s commercial operations rapidly spread beyond the limits of lower town.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

À cuba, il est tombé de pluie en six heures dans la ville de baracoa et les réservoirs de la région débordèrent.

Inglês

in cuba, the storm dropped about 6 inches (150 mm) of rainfall in six hours in the city of baracoa, which overflowed reservoirs in the region.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

obama chercha l'apaisement avec l'iran et le résultat en fut deux guerres civiles qui débordèrent sur le territoire israélien.

Inglês

obama sought appeasement with iran and the result was two civil wars encroaching on israel.

Última atualização: 2020-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

obama a cherché l'apaisement avec l'iran et le résultat en fut deux guerres civiles qui débordèrent sur le territoire israélien.

Inglês

obama sought appeasement with iran and the result was two civil wars encroaching on israel.

Última atualização: 2020-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ruisseaux et rivières débordèrent de leur lit, emportant avec eux des maisons et des routes, faisant 81 morts et causant des dommages se chiffrant à des millions de dollars.

Inglês

as a result, creeks and rivers overflowed their banks, washing away homes and roads, killing 81people and wreaking millions of dollars of damage.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

À ce moment, les esprits échauffés des citoyens de rome alertés par les cloches de rome, envahirent la piazza peu importe comment ils remplissaient les espaces disponibles et débordèrent dans la via della conciliazione et dans les rues voisines de la piazza.

Inglês

the now excited citizens of rome, alerted by church bells ringing throughout rome, swarmed to the piazza anyway they could to fill in what space remained and boiled over into the via della conciliazione and sidestreets around the square.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

les 18et 19avril, la rivière moose jaw et les ruisseaux thunder et spring, qui confluent dans la ville de moose jaw, débordèrent, coupant ainsi la ville en deux et inondant les quartiers commerciaux et résidentiels.

Inglês

during april18-19, the moose jaw river, thunder creek and spring creek, which join within the city of moose jaw, overflowed their banks, cutting the city in half and flooding commercial and residential properties.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

corbould du. 2e bataillon du r.c.r. constata que les mortiers du p.p.c.l.i. ne ralentirent pas un seul instant la cadence de leur tir, malgré un lourd barrage d’artillerie chinoise.36 *le commandant de la compagnie ordonna à l’équipe de l’avant-poste de revenir à la cote 163 (à trois quarts de mille à l’ouest de la position du p.p.c.l.i., alors assiégée) mais elle fut éliminée lorsque les chinois débordèrent la position.

Inglês

consequently the relief party had literally to attack in single file and shoot their way through the chinese who were still milling around the *the company commander ordered the out-post crew back to hill 163 (three quarters .of a mile west of the p.p.c.l.i. position under attack) but it was eliminated when the chinese swarmed over the position.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,060,271 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK