Você procurou por: dans un rythme sans rigueur et caressant (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

dans un rythme sans rigueur et caressant

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

le monde change à un rythme sans précédent.

Inglês

the world is changing at an unprecedented rate.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l' humanité progresse donc avec un rythme sans précédent.

Inglês

the wealth gap between the north and south continues to widen.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

depuis, les scrt ont injecté des capitaux dans les pme à un rythme sans précédent.

Inglês

since then, lsvccs have injected capital into smes at an unprecedented pace.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

notre pays et le monde dans lequel nous vivons évoluent à un rythme sans précédent.

Inglês

our country and the world in which we live are changing faster than ever before.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

défis la recherche progresse à un rythme sans précédent et des approches novatrices sont élaborées.

Inglês

challenges research is progressing at an unprecedented rate, and novel approaches are being developed.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans la vallée de l'annapolis, les agriculteurs font faillite à un rythme sans précédent.

Inglês

in the annapolis valley we are seeing farmers go bankrupt at an unprecedented level.

Última atualização: 2014-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la composition démographique du pays change à un rythme sans cesse plus rapide.

Inglês

canada’s demographics are changing at an accelerating pace.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toutefois, la perte de la biodiversité se poursuit à un rythme sans précédent.

Inglês

however, biodiversity loss continues at an unprecedented rate.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

es relations du canada avec les pays des amériques progressent à un rythme sans précédent.

Inglês

canada world view canadian foreign policy gives a high priority to building strong links with the nations of the americas.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les exportations candiennes de biens et services culturels augmentent à un rythme sans précédent.

Inglês

statistics canada’s 1993 cultural labour force survey revealed that the average annual income for artists from their artistic endeavours was $20,300.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le climat mondial est en train de se transformer et ce, à un rythme sans précédent.

Inglês

the world's climate is changing and is doing so at an unprecedented rate.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le climat mondial se modifie à un rythme sans précédent et ce, principalement à cause de l'activité humaine.

Inglês

the world's climate is changing and is doing so at an unprecedented rate.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le ministère a grandi rapidement et à un rythme sans cesse croissant au cours des dernières années.

Inglês

give examples. 3.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le canada était en guerre, et la taille du service civil augmentait à un rythme sans précédent.

Inglês

canada was at war and the size of the civil service was growing at an unprecedented rate.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la population autochtone du canada augmente à un rythme sans précédent, en particulier dans les grands centres urbains.

Inglês

canada's aboriginal population is growing at a faster rate than ever before, particularly in large, urban centres.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

eh bien, tout simplement parce que les opÉrations se dÉroulent À un rythme sans prÉcÉdent dans l’histoire rÉcente.

Inglês

well, quite simply, because the pace of operations is the highest it’s been in recent memory.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mon gouvernement continue également de négocier des traités modernes et des accords d’autonomie gouvernementale à un rythme sans précédent.

Inglês

my government also continues to negotiate modern treaties and self-government agreements at a pace never before seen.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les ministères, notamment la défense nationale, les postes et les munitions et approvisionnements, se développèrent à un rythme sans précédent.

Inglês

departments, notably national defence, the post office, and munitions and supply, expanded at unprecedented speed.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pendant ce temps, le système bancaire de l’ombre de la chine s’est développé à un rythme sans précédent.

Inglês

meanwhile, china’s shadow-banking system has expanded at an unprecedented rate.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le gouvernement procède à un rythme sans précédent pour stimuler l'économie dès maintenant, pendant qu'elle en a le plus besoin.

Inglês

the government is moving at an unprecedented speed to provide stimulus now, when it is most needed.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,598,495 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK