Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
donner des directives au cours de l’étude d’évaluation.
providing guidance in the evaluation study
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les données des conditions météo furent recueillies au cours de périodes
conditions data shown was collected
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la guerre en syrie est en cours, je vous fais l'économie de son récit macabre.
the war in syria is ongoing; i'll spare you the details of its gruesome story.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
globalement, le niveau des investissements a baissé au cours de la période considérée.
the level of investments has, overall, decreased during the period considered.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les taux des droits sur les textiles ont considérablement baissé au cours de la dernière décennie.
textile tariffs have been reduced substantially over the past decade.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela faisait suite à une baisse au cours de l'année précé
this declined in most member states, whilst greece, growth followed a decline the year before, with
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le rendement des capitaux de démarrage pour les investisseurs a également fortement baissé au cours de la même période.
the performance of early stage funds has also declined markedly over the same period.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le taux de chômage a continué à baisser au cours de l'année 2003.
the unemployment rate continued to fall in 2003.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans la plupart des régions, les concentrations de mp2,5ambiantes ont légèrement baissé au cours de la dernière décennie.
in most areas, ambient pm2.5concentrations have been declining slightly over the past decade.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rien ne laisse croire que la qualité du service a baissé au cours de cette période.
there are no indications of any reduction of quality of service over this period.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces limites ont connu pour la plupart une tendance à la baisse au cours de la dernière décennie.
these limits have generally shown a downward trend over the last decade.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la valeur de l'explication du modèle a baissé au cours de la période 1996-2006.
the value of the explanation of the model has decreased in the period 1996-2006.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la fréquence baisse au cours de l'émission de la note fee et entre la note fee et la note bee.
frequency descends within the fee note and between the fee and bee notes.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enfin, les coûts de transport ont baissé au cours des dernières années.
moreover, the transportation costs have dropped over the last years.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d'autre part, l'industrie communautaire a enregistré des baisses de prix moyens de 51 % au cours de la période considérée.
on the other hand, the community industry suffered average price decreases of 51 % in the period considered.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la survie annuelle a aussi baissé au cours de cette période de temps, passant de 87 % à 74 %.
this figure represents an 11% decrease compared to 2003, however no survey was flown in idaho this year.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la part du marché de l’illinois pour les voyages d’agrément en automobile a baissé au cours de la dernière décennie.
summer remains the preferred season of travel (53%), followed by spring (28%).
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'utilisation des capacités a baissé au cours de la période, tombant de 81 % en 2001 à 78 % pendant la période d’enquête.
capacity utilisation decreased over the period, from 81 % in 2001 to 78 % in the ip.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
après l’accroissement énorme de réfugiés en 1999, le nombre de demandeurs d’asile a baissé au cours de ces dernières années.
after the huge influx of refugees in 1999, the number of asylum-seekers has decreased over the last few years.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il semble toutefois qu'il y ait eu des baisses au cours de toute la période de référence, les plus fortes ayant été enregistrées en 1987-88 et 1991-92.
during this period output volumes of milk decreased.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: