Você procurou por: fendirent (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

fendirent

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

la terre trembla, les rochers se fendirent.

Inglês

and the earth did quake, and the rocks rent.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les montagnes s’écroulèrent ou se fendirent de haut en bas… la terre commença à perdre sa forme.

Inglês

mountains crumbled or cracked from top to bottom … the earth began to lose its shape.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

« comme la patrouille courait le long de la digue, plusieurs grenades fendirent l’air dans leur direction.

Inglês

metis individuals were told ... they were not allowed to register as 'metis'.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

51 et voici: le voile du temple se déchira en deux du haut en bas, la terre trembla, les rochers se fendirent,

Inglês

51 and behold, the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dans son Évangile, matthieu relate que l'obscurité se fit sur tout le pays, la terre trembla, et les rochers se fendirent.

Inglês

the land fell dark, the earth quaked, and the rocks split, says the gospel of matthew.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et voici que le rideau du temple se déchira en deux, du haut en bas; la terre trembla et les rochers se fendirent (…).

Inglês

just then the curtain of the temple sanctuary was torn in two from top to bottom, the earth quaked, rocks were split (…).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

27:51 et voilà que le voile du sanctuaire se déchira en deux, du haut en bas; la terre trembla, les rochers se fendirent,

Inglês

27:51 and, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

51 et voici, le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu'en bas, la terre trembla, les rochers se fendirent,

Inglês

51 and behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

27.51 et voici, le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu'en bas, la terre trembla, les rochers se fendirent,

Inglês

27:51 and, behold, the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pendant la nuit, les tueurs fendirent les murs de la l'igloo des deux frères; ils assassinèrent leurs femmes et les membres de leur famille, tuant même le frère aîné.

Inglês

during the night, the killers cut the walls of the two brothers' igloo and slaughtered their wives and family members, as well as atanaajuat's older brother.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

14:21 moïse étendit la main sur la mer, et yahvé refoula la mer toute la nuit par un fort vent d'est; il la mit à sec et toutes les eaux se fendirent.

Inglês

14:21 and moses stretched out his hand over the sea; and the lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

21 moïse étendit sa main sur la mer. et l'Éternel refoula la mer par un vent d'orient, qui souffla avec impétuosité toute la nuit; il mit la mer à sec, et les eaux se fendirent.

Inglês

21 and moses stretched out his hand over the sea; and the lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,050,726 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK