You searched for: fendirent (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

fendirent

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

la terre trembla, les rochers se fendirent.

Engelska

and the earth did quake, and the rocks rent.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les montagnes s’écroulèrent ou se fendirent de haut en bas… la terre commença à perdre sa forme.

Engelska

mountains crumbled or cracked from top to bottom … the earth began to lose its shape.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

« comme la patrouille courait le long de la digue, plusieurs grenades fendirent l’air dans leur direction.

Engelska

metis individuals were told ... they were not allowed to register as 'metis'.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

51 et voici: le voile du temple se déchira en deux du haut en bas, la terre trembla, les rochers se fendirent,

Engelska

51 and behold, the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans son Évangile, matthieu relate que l'obscurité se fit sur tout le pays, la terre trembla, et les rochers se fendirent.

Engelska

the land fell dark, the earth quaked, and the rocks split, says the gospel of matthew.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et voici que le rideau du temple se déchira en deux, du haut en bas; la terre trembla et les rochers se fendirent (…).

Engelska

just then the curtain of the temple sanctuary was torn in two from top to bottom, the earth quaked, rocks were split (…).

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

27:51 et voilà que le voile du sanctuaire se déchira en deux, du haut en bas; la terre trembla, les rochers se fendirent,

Engelska

27:51 and, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

51 et voici, le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu'en bas, la terre trembla, les rochers se fendirent,

Engelska

51 and behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

27.51 et voici, le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu'en bas, la terre trembla, les rochers se fendirent,

Engelska

27:51 and, behold, the veil of the temple was rent in two from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

pendant la nuit, les tueurs fendirent les murs de la l'igloo des deux frères; ils assassinèrent leurs femmes et les membres de leur famille, tuant même le frère aîné.

Engelska

during the night, the killers cut the walls of the two brothers' igloo and slaughtered their wives and family members, as well as atanaajuat's older brother.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

14:21 moïse étendit la main sur la mer, et yahvé refoula la mer toute la nuit par un fort vent d'est; il la mit à sec et toutes les eaux se fendirent.

Engelska

14:21 and moses stretched out his hand over the sea; and the lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

21 moïse étendit sa main sur la mer. et l'Éternel refoula la mer par un vent d'orient, qui souffla avec impétuosité toute la nuit; il mit la mer à sec, et les eaux se fendirent.

Engelska

21 and moses stretched out his hand over the sea; and the lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,994,186 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK