Você procurou por: imputer des frais (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

imputer des frais

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

les compagnies devraient-elles imputer des frais pour les harmoniques?

Inglês

should utilities charge for harmonics?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

modification d’un régime pour imputer des frais à la caisse en fiducie

Inglês

amending plan to charge expenses to trust fund

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je n'entends pas imputer des motifs.

Inglês

i do not want to impute motive.

Última atualização: 2013-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en outre, les transporteurs ne pourraient imputer des intérêts sur des frais non facturés ou sous-

Inglês

in addition, interest could not be charged by the carriers on unbilled or underbilled charges,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

4(3) : pouvoirs du ministre de fournir des services et d'imputer des frais

Inglês

4(3): authority for ministerial provision of services and charging of fees

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le client se voit imputer des frais sur la base de l'utilisation de serveurs informatiques répartis.

Inglês

the customer is charged a fee based on the usage of the distributed computing servers.

Última atualização: 2011-07-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

procede pour imputer des frais a des abonnes avec prepaiement d'un reseau de communication radio mobile

Inglês

method for charging prepaid users of a mobile radio communication network

Última atualização: 2014-11-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

on pourrait vous imputer des frais pour chaque achat entraînant un découvert, ainsi que des frais supplémentaires.

Inglês

you may be charged a fee for each purchase that uses overdraft, as well as an additional fee for being overdrawn.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est donc d'avis qu'il ne faudrait pas leur imputer des frais relatifs aux services de diagnostic.

Inglês

accordingly, the commission is of the view that such customers should not incur a charge for diagnostic services.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la formule de régression permettra d'imputer des frais administratifs supérieurs à un locataire qui représente un risque supérieur.

Inglês

this regression formula will allow for a higher risk lessee to be charged a higher administration fee.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

indiquons que le pouvoir d'imputer des frais ne constitue pas en soi une autorisation de dépenser les recettes qui en découlent.

Inglês

it is important to note that authority to charge fees does not authorize the spending of the resulting revenues.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

(c) le tarif de l'agt ou une entente spéciale n'autorisent l'agt à imputer des frais.

Inglês

(c) the agt tariff or a special agreement allow agt to charge.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en contrepartie, la banque vous impute des frais, appelés « intérêts ».

Inglês

in return for this, the bank charges you a fee. this is called "interest."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

selon la lprpdÉ, coughlin peut imputer des frais de recouvrement des coûts de la recherche de données et de réponse à une demande de renseignements personnels.

Inglês

according to pipeda, coughlin may charge a fee to recover the costs involved in researching data and responding to a privacy request.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le chef n’avait pas tenu compte de cette information et avait ordonné à son personnel d’imputer des frais pour excédents de bagages.

Inglês

however, the chief did not accept this answer and instructed his staff to obligate funds for excess baggage.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la secrétaire parlementaire n'est-elle pas en train d'imputer des motifs?

Inglês

is the parliamentary secretary imputing motive?

Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

loyers imputés des logements

Inglês

rents imputed on owner-occupied dwellings

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

en contrepartie de ses services, le cstu impute des frais généraux de 5 % au coût total du projet.

Inglês

for its services, stcu charges a 5% overhead on the total project cost.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

imputer des frais ou des coûts de recouvrement aux utilisateurs qui tirent un avantage direct d’un service ou d’un produit ministériel qui surpasse les avantages du public en général.

Inglês

charging a fee to, or recovering costs from, those specific users who receive a direct benefit from a departmental service or product, which is beyond that received by the general public.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Francês

si le client ne communique pas le code bic et le numéro iban du bénéficiaire à l' établissement qui exécute le virement, l' établissement sera habilité à lui imputer des frais plus élevés.

Inglês

should a customer not communicate the beneficiary's bic and iban to the sending bank, the bank would be entitled to charge higher fees.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,739,505,764 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK