Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
shee-ba apprit aussi beaucoup de choses de son pére.
shee-ba had also learned a good deal from her father.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'ai entendu aussi beaucoup de rhétorique.
i have also heard a lot of rhetoric.
Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il s'y passe aussi beaucoup de bonnes choses.
there is a lot of good news.
Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais aussi beaucoup de détournement
but also a lot of misappropriation
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bob : oui, et la dlm lui achetait aussi beaucoup de choses.
bob: yes, and he also had the divine light mission buy him things.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans l'Église orthodoxe ya aussi beaucoup de choses négatives.
within the orthodox church are also many negative things.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aussi beaucoup de cyclistes présents.
also a lot of cyclists present.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il contient aussi beaucoup de demandes et de propositions.
it also contains many demands and proposals.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
j'attends aussi beaucoup de l'amélioration des conditions de conservation.
i also expect a great deal from improvements to the conditions in which animals are kept.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:
elles créent aussi beaucoup de désordre.
it's also messy.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toutefois, tout dépend aussi beaucoup de nous.
however, this is also largely up to us.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ils ont aussi beaucoup de points en commun.
many common threads bind the two together.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il se passe aussi beaucoup de choses dans ta vie et dans ma vie, tous les jours.
today, many things also happen every single day.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les eaux usées contiennent aussi beaucoup de bactéries.
wastewater also contains many bacteria.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle a aussi beaucoup de gratitude envers la cssiat.
she is also very appreciative of the whscc.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bien sûr, vous trouverez aussi beaucoup de restaurants thaïlandais.
of course, there are a lot of thai restaurants.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et il s’ypasse aussi beaucoup de choses,c’est ce qui me plaît le plus ici.
english is the working language inmy office but i studied six months of french in finland before i came.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la nouvelle norme numérique présente aussi beaucoup de souplesse.
the new digital standard also possesses great flexibility.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les trois armées combattantes ont aussi beaucoup de choses en commun avec leurs équivalents des autres démocraties libérales.
to complicate matters further, small armies (like ours) will often model themselves after one or more of their stronger allies.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
n’oubliez pas que la sécurité de l’information dépend aussi beaucoup de vous.
please remember that you play a valuable part in security as well.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: