Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
il n' y avait pas de stratégie définie.
there was no defined strategy.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il n' y avait pas eu de vote de résolution.
there was no vote for a resolution.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
car il n' y avait pas de consensus sur le projet du présidium.
because there was no consensus on the praesidium 's draft.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il n’ y avait pas suffisamment de femmes candidates.
there were not sufficient women candidates.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pendant longtemps, il n' y avait pas de relation.
for a long time, there were no relations.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
pour l´instant il n´y avait pas de danger.
there is not a person in the soviet union who has not heard of dnieprostroy.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il n' y avait pas encore de communication de la commission.
the commission notification had not been published at the time.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il n' y avait pas de problème de traduction dans ma réponse.
there was no translation error in my reply.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je pense qu' il n' y avait pas eu de précédent avant cette présidence.
i think that this is something that may even have been unique to this presidency.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
malheureusement, il n' y avait pas grand-chose à célébrer.
unfortunately, there was not much to celebrate.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
il n' y aurait pas de résistances fortes s' il n' y avait pas d' ambitions fortes.
that strong resistance would not exist without strong ambitions.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il n' y avait pas d' équipements lourds lorsque nous y étions hier.
there was no heavy equipment when we were there yesterday.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le fichier demandé, %1, n'a pas pu être écrit sur le disque car il n'y avait pas assez d'espace disque libre.
the requested file %1 could not be written to as there is inadequate disk space.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c’est dire, qu’il n’ y avait pas de place pour la fraude.
we are still firm in our conviction that the petitioners don't have a case and so we will go and hear what the justices have for us and that will be justice.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il n’ y avait pas de signes de toxicité cumulative hématologique ou non- hématologique.
there were no signs of cumulative haematological or non-haematological toxicity.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il a été établi qu=il n=y avait pas eu d=autres versements excédentaires.
it was concluded that there were no other overpayments.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
s’ il n’ y avait pas de mouvement, il n’ y aurait pas de résistance!
if there were no change, then there would be no resistance.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il n´y avait pas de sol industriel, il n´existait pas de tradition pour créer des entreprises .
it had no industrial lands, and no traditions for creating businesses either.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il ny avait pas de différences importantes chez les titulaires dun doctorat.
no important differences occurred at the doctoral level.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous admettez qu' à moins de 2,4%, il n' y avait pas de recul du chômage.
you acknowledge that with growth at less than 2.4% there was no reduction in employment.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade: