Вы искали: je n?ai pas pu arrosé car il n?y ava... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

je n?ai pas pu arrosé car il n?y avait pas

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

il n' y avait pas de stratégie définie.

Английский

there was no defined strategy.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n' y avait pas eu de vote de résolution.

Английский

there was no vote for a resolution.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

car il n' y avait pas de consensus sur le projet du présidium.

Английский

because there was no consensus on the praesidium 's draft.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n’ y avait pas suffisamment de femmes candidates.

Английский

there were not sufficient women candidates.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pendant longtemps, il n' y avait pas de relation.

Английский

for a long time, there were no relations.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Французский

pour l´instant il n´y avait pas de danger.

Английский

there is not a person in the soviet union who has not heard of dnieprostroy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n' y avait pas encore de communication de la commission.

Английский

the commission notification had not been published at the time.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n' y avait pas de problème de traduction dans ma réponse.

Английский

there was no translation error in my reply.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je pense qu' il n' y avait pas eu de précédent avant cette présidence.

Английский

i think that this is something that may even have been unique to this presidency.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

malheureusement, il n' y avait pas grand-chose à célébrer.

Английский

unfortunately, there was not much to celebrate.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Французский

il n' y aurait pas de résistances fortes s' il n' y avait pas d' ambitions fortes.

Английский

that strong resistance would not exist without strong ambitions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n' y avait pas d' équipements lourds lorsque nous y étions hier.

Английский

there was no heavy equipment when we were there yesterday.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le fichier demandé, %1, n'a pas pu être écrit sur le disque car il n'y avait pas assez d'espace disque libre.

Английский

the requested file %1 could not be written to as there is inadequate disk space.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’est dire, qu’il n’ y avait pas de place pour la fraude.

Английский

we are still firm in our conviction that the petitioners don't have a case and so we will go and hear what the justices have for us and that will be justice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n’ y avait pas de signes de toxicité cumulative hématologique ou non- hématologique.

Английский

there were no signs of cumulative haematological or non-haematological toxicity.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il a été établi qu=il n=y avait pas eu d=autres versements excédentaires.

Английский

it was concluded that there were no other overpayments.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

s’ il n’ y avait pas de mouvement, il n’ y aurait pas de résistance!

Английский

if there were no change, then there would be no resistance.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n´y avait pas de sol industriel, il n´existait pas de tradition pour créer des entreprises .

Английский

it had no industrial lands, and no traditions for creating businesses either.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n’y avait pas de différences importantes chez les titulaires d’un doctorat.

Английский

no important differences occurred at the doctoral level.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous admettez qu' à moins de 2,4%, il n' y avait pas de recul du chômage.

Английский

you acknowledge that with growth at less than 2.4% there was no reduction in employment.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,077,420 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK