Você procurou por: mettre terme (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

mettre terme

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

mettre un terme à

Inglês

pull the plug on

Última atualização: 2021-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mettre un terme au plan

Inglês

winding down the plan

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mettre un terme progressivement à

Inglês

to phase out

Última atualização: 2023-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut y mettre un terme.

Inglês

it must be halted.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comment y mettre un terme?

Inglês

how can this problem be solved?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mettre un terme à la désertification

Inglês

halting desertification

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nous devons y mettre un terme.

Inglês

we must stop this.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

nous devons y mettre un terme!

Inglês

we must not allow this to continue any longer!

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut mettre un terme aux discussions.

Inglês

the talking has to stop.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mettre un terme aux expulsions forcées;

Inglês

end forced evictions;

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il convient d'y mettre un terme.

Inglês

that must be stopped.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils doivent mettre un terme aux tueries.

Inglês

they must stop the killing.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mettre un terme à l’horreur syrienne

Inglês

ending the syrian horror

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il est temps d'y mettre un terme.

Inglês

i hope we will vote it unanimously.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mettre un terme au programme erasmus mundus.

Inglês

discontinuing the erasmus mundus programme.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comment mettre un terme à cette violence?

Inglês

how can we stop this violence from continuing?

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

sri lanka: mettre un terme à l'impunité

Inglês

sri lanka: mettre un terme à l'impunité

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

terme: À mettre à jour

Inglês

term: oléagineuses

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le cheikh akl peut mettre terme à la délégation ou la modifier quand il le désire.

Inglês

the sheikh has the authority, however, to end or make any adjustments in this authorization at any time , as he sees appropriate.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

du point de vue juridique et humanitaire il est urgent de mettre terme à cette situation.

Inglês

from a legal and humanitarian perspective, there is an urgent need to put an end to this situation.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,700,717 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK