Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
pour connaître leur disponibilité, consultez votre revendeur ou le constructeur du pc.
for availability, consult your system manufacturer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
période prescrite par le constructeur du fdr.
as specified by the fdr manufacturer.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.2 le constructeur du véhicule doit préciser:
3.2. the vehicle manufacturer shall specify:
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
paragraphe 3.1.1, supprimer "ou le constructeur du véhicule ".
paragraph 3.1.1., delete the words "or the vehicle manufacturer ".
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
le constructeur du véhicule impliqué dans l'accident;
the manufacturer of the specific vehicle involved in the accident;
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le type de véhicule est défini par le constructeur du véhicule.
the vehicle type shall be defined by the vehicle manufacturer.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:
2.4 concept de sécurité appliqué par le constructeur du véhicule
2.4. safety concept of the vehicle manufacturer 2.4.1.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un seuil de détection est fourni par le manufacturier du pneumatique ou le constructeur du véhicule.
a detection threshold is supplied by the tyre manufacturer or the vehicle manufacturer.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le constructeur du véhicule élabore sa propre procédure de conformité en service
vehicle manufacturer develops own in-service conformity procedure
Última atualização: 2016-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les pneumatiques sont gonflés à la pression recommandée par le constructeur du véhicule.
the tyres are to be inflated to the pressure recommended by the vehicle manufacturer.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les pneumatiques sont gonflés à la pression recommandée par le constructeur du véhicule;
the tyres were inflated to the pressure recommended by the vehicle manufacturer.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sauf dispositions contraires convenues entre le service technique et le constructeur du véhicule.
if not otherwise agreed between technical service and vehicle manufacturer.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 12
Qualidade:
par conséquent, lors de l'homologation de type, le constructeur du véhicule doit:
therefore, at the time of type approval, the vehicle manufacturer shall define the following:
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 15
Qualidade:
le constructeur du train fournit les informations techniques appropriées à l’entreprise ferroviaire.
the train manufacturer shall provide the relevant technical information to the railway undertaking.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'angle exact compris dans cette marge est indiqué par le constructeur du véhicule.
the precise angle within this range shall be specified by the vehicle manufacturer.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pression(s) des pneumatiques recommandée(s) par le constructeur du véhicule:
tyre pressure(s) as recommended by the vehicle manufacturer: …… kpa
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le véhicule est équipé d’une plaque d’identification apposée par le constructeur du véhicule.
the vehicle shall be fitted with an identification plate affixed by the vehicle manufacturer.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le véhicule doit être équipé d’une plaque d’identification apposée par le constructeur du véhicule.
the vehicle shall be fitted with an identification plate affixed by the vehicle manufacturer.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) le constructeur du véhicule constructeur du véhicule de base ou assembleur final du véhicule—citerne.
(b) a calculation shall be issued by the vehicle manufacturer / manufacturer of the base vehicle or the final assembler of the tank vehicle.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5.2.11.2.2.2 lors de l'homologation de type, le constructeur du véhicule doit:
at the time of type approval, the vehicle manufacturer shall define the following:
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 4
Qualidade: