Você procurou por: parle tu francais (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

parle tu francais

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

parle tu français

Inglês

speak you french you

Última atualização: 2022-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

quand as tu francais?

Inglês

when do you have french

Última atualização: 2016-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

parle, tu n'es pas seule

Inglês

speak, you're not alone

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si ton seigneur parle, tu parleras.

Inglês

if your lord speaks, you will speak .

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et puis, il parle, tu écoutes.

Inglês

et puis, il parle, tu écoutes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne vois-tu pas de quoi je parle?/tu ne vois pas de quoi je parle?

Inglês

don't you see what i'm talking about?

Última atualização: 2023-08-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

« toutefois, quand je parle, tu sauras toujours que tu es arrivée à une prise de conscience totalement focalisée.

Inglês

“however, when i speak, you will always know that you ‘have arrived’ at total focused awareness.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

1 et maintenant, jacob, je te parle: tu es mon premier-né dans les jours de mes tribulations dans le désert.

Inglês

1 and now, jacob, i speak unto you: thou art my first-born in the days of my tribulation in the wilderness.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

«parle-moi d'elle, nadia, dit cependant michel strogoff. parle! tu me feras plaisir!»

Inglês

"speak to me of her, nadia," said michael. "speak--you will please me."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

- de qui tu veux que je parle ? tu sais bien que je n'ai qu'un seul homme dans ma vie et cet homme, c'est...

Inglês

you know very well that i have only one man in my life and that man is...

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- oui, c'est de ça que je te parle! tu as vu ce qu'ils m'ont fait à travers l'histoire?

Inglês

- yes, that's what i'm talking about! have you seen what they've done to me through history ? from yesterday until today ? all they've done on my behalf? so many buildings they've built for me? so many houses and temples?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

journée européenne des langues vendredi 26 septembre 2008 exemples de la pratique 2007 je te parle, tu me parles, nous nous parlons!...ensemble conjuguons l'europe au présent!

Inglês

european day of languages 26 september 2008 examples of practice 2007 je te parle, tu me parles, nous nous parlons!...ensemble conjuguons l'europe au présent!

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- ne m'envoyez plus de fourrage, ne m'envoyez plus de fourrage,! la servante à ce moment était justement en train de traire la vache. en entendant parler sans voir personne, et, reconnaissant la même voix que celle qui l'avait déjà éveillée la nuit, elle fut prise d'une telle frayeur qu'elle tomba de son tabouret et répandit son lait. elle alla en toute hâte trouver son maître et lui cria: - ah! grand dieu, monsieur le curé, la vache parle. - tu es folle, répondit le prêtre. il se rendit cependant à l'étable afin de s'assurer de ce, qui se passait. a peine y eut-il mis le pied que tom pouce s'écria de nouveau:

Inglês

"the windows were forgotten when this little room was built," said he, "and the sunshine cannot get in; there is no light to be had." his quarters were in every way unpleasant to him, and, what was the worst, new hay was constantly coming in, and the space was being filled up. at last he cried out in his extremity, as loud as he could, "no more hay for me! no more hay for me!" the maid was then milking the cow, and as she heard a voice, but could see no one, and as it was the same voice that she had heard in the night, she was so frightened that she fell off her stool, and spilt the milk.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,730,552,000 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK