Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
matériel à prendre: il dépendra de la voie.
the photos will be associated and visible in this page.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et si on se fait prendre, il n'arrive rien.
and if you get caught, nothing happens.
Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les dispositions à prendre s'il y a des produits périssables,
special arrangements to be made if perishable goods are involved,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des mesures à prendre lorsqu'il y a exposition au mercure.
measures that need to be taken when a mercury exposure has occurred.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
précaution à prendre! il ne faut pas laisser personne fumer à la maison.
solutiondon't allow anyone to smoke in your house.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
distribution par taille des entreprises il -so employés
> s000 employees 2001 - 5000 employees soi - 2000 employees
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pour que le gc puisse décider des mesures à prendre, il doit pouvoir disposer de renseignements.
in order for the goc to decide on any necessary action, information must be available.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce ne est pas vraiment mon style, à prendre, il est facile pour une longue période.
this is not really my style, to take it easy for a long time.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
54. mesures à prendre: il est rendu compte de cette question uniquement pour information.
action: this information is provided for information purposes only.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et pourtant, la décision que vous venez de prendre il y a quelques secondes contrevient manifestement à cet esprit.
this is seen in the institutional sphere. the spanish presidency wished to set a course and get a healthy and inevitable institutional discussion under way, as the president said to this house in his speech on the programme on january 17.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en fonction des mesures à prendre, il se peut que l'intervention d'un oma soit nécessaire.
depending on the action to be taken, an amo may be required.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quelle que soit la façon de s'y prendre, il est très important de ne pas perdre de vue que :
whatever the regime, it is very important that:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en raison des votes que nous venons de prendre, il n'est pas nécessaire de mettre aux voix la motion no 5.
the need for putting the question on motion no. 5 is dispensed with by reason of the votes already taken.
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je suis en faveur de cette motion, car je pense que c'est une initiative que nous aurions dû prendre il y a longtemps.
i speak in support of this motion because i think it is long overdue.
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tout prendre, il existe une corrélation assez significative entre les niveaux de dépenses de bien-être et le degré de développement économique.
all in all, there is a quite significant correlation between levels of welfare spending and the degree of economic development.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
décision à prendre: il est fait référence aux paragraphes de l'instrument juridique qu'il convient d'amender.
action to be taken: reference is made to the paragraphs of the legal instrument to be amended.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
mais je pense que cela était à prévoir et qu’à tout prendre, il s’agit probablement d’un changement pour le mieux.
but i think that is to be expected and in any case it is probably a change for the better.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on n'en est plus à parler forums, consultations, enquêtes, réseaux et à se demander quelles mesures prendre: il faut les prendre.
the time to speak about forums, consultations, surveys and networks and to reflect on possible measures has passed - it is now time to act.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il sera néanmoins utile de prévoir que l’office doit prendre, lorsqu’il applique la convention, dûment en compte la jurisprudence de la cour de justice.
it will nevertheless be appropriate to lay down that the office shall, when applying the convention, take due account of the case law of the court of justice.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au cas où il viennent te prendre," -il parle d'isis- "ne les laisse pas te prendre vivante."
is case they come for you,”—he means isis – “don’t let them get you alive.”
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível