A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sois heureux !
be happy!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sois heureux avec nous.
be happy with us. we know you, we are you.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sois heureux, mon ami ».
be well, my friend.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sois heureux et souris
be happy and smile
Última atualização: 2015-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sois enjoué. sois heureux !"
be happy!' it doesn’t say that.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ne sois pas inquiet, sois heureux !
don't worry, be happy!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je suis heureux que tu sois heureux
i am happy that you are happy
Última atualização: 2019-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je suis heureux que tu sois heureux.
i'm happy that you're happy.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
je ne sais s'il faut que je sois heureux ou pas.
i don't know whether to be happy or not.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre.
that it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
3 afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre.
3 "that it may go well with you and that you will live a long time on the earth."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
6:3 afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre.
6:3 that it may be well with you, and you may live long on the earth."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
3pour que tu sois heureux et que tu jouisses d'une longue vie sur la terre.
3 "so that it may go well with you and that you may enjoy long life on the earth."
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
qu'il soit bien avec toi/qu'il peut être bien avec vous /afin que tu sois heureux
that it may be well with thee
Última atualização: 2019-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-ce qui importe absolument, c'est que tu sois heureux, que tu sauves ton âme».
what is of absolute importance is that you be happy, that you be saved».
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
7 tu laisseras aller la mère et tu ne prendras que les petits, afin que tu sois heureux et que tu prolonges tes jours.
7 see that you let the mother bird go, but the young ones you may take; so it will be well for you and your life will be long.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
7tu laisseras aller la mère, et tu prendras les petits pour toi, afin que tu sois heureux, et que tu prolonges tes jours.
7 you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may be well with you and that you may prolong your days .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
7 tu laisseras s’en aller la mère et tu ne prendras que les petits, afin que tu sois heureux et que tu prolonges tes jours.
7 you shall let the mother go, but the young you may take for yourself, that it may go well with you, and that you may live long.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ils vous diront peut-être « courage! », « continue à vivre » ou « sois heureux ».
they may tell you, “keep your chin up,” or “carry on,” or “be happy.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
13et que tu observes les commandements de l'Éternel et ses statuts que je te commande aujourd'hui, pour que tu sois heureux?
13 to keep the commandments of the lord and his statutes which i command you today for your good?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: