Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
souci d'obtenir des résultats :
focus on results:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• souci d'optimisation des ressources;
• due regard for value for money;
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce principe répond à un souci d'efficacité.
the rationale is based on efficiency.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il importe de le dire, par souci d' honnêteté.
i think that needs saying, in all honesty.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
cette modification est apportée par souci d'uniformité.
this amendment is made for consistency.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
par souci d'accessibilité, réutilisez la structure du menu.
to ensure a high level of accessibility, reuse the existing left side menu structure.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il peut être recouvert de tissu par souci d'esthétique.
it can be covered in cloth for reasons of appearance.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or. es justification dans un souci d'égalité de traitement.
this point should therefore be included in the draft regulation.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
donc, pas de diabolisation, mais simplement le souci d' intervention.
so, there must be no demonisation, simply the desire to take action.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
justification cette précision est importante dans un souci d'exhaustivité.
or. fr justification necessary to specify this in the interests of inclusiveness.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
◦ analyser continuellement nos méthodes de travail par souci d'efficacité
◦ continually analyzing how we can work more efficiently
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(27) le souci d'une bonne gouvernance publique imposant une
(27) as sound public governance requires uniform management
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or. fr justification cette précision est importante dans un souci d'exhausitivité
or. fr justification this addition should be included in the interests of completeness.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
souci d'aider le client et d'être sensible à ses besoins.
an underlying concern for helping clients and being responsive to their concerns.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
simplifier votre message le plus possible en respectant le souci d'exactitude.
simplify your message as much as you can without being inaccurate.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la proportion d'hydrogène est ramenée à 10 % par souci d'économie.
the proportion of hydrogen is brought back to 10% for reasons of economy.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette année, par souci d'équilibre, je commencerai par le désarmement nucléaire.
this year, for the sake of balance, i will begin with nuclear disarmament.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- intégration du souci d'équité entre les sexes dans les activités principales;
mainstreaming of the gender perspective;
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
▪ rédigé dans un souci d'exactitude; ▪ préparé attentivement; ▪ clair.
▪ accurately worded ▪ carefully prepared, and ▪ clear
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il importe toutefois, dans un souci d'efficacité, d'éviter toute expansion inutile.
however, in the interests of efficiency, it was important to avoid any unnecessary expansion.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: