Você procurou por: sur le bateau, il y avait des jeux (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

sur le bateau, il y avait des jeux

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

il y avait des jeux minimaux.

Inglês

there were minimum backlashes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en 2010, il y avait des jeux olympiques.

Inglês

in 2010, there were olympics.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y avait des maisons

Inglês

where the houses were

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y avait des malentendus.

Inglês

there were misunderstandings.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il y avait des fleurs :

Inglês

so there were flowers:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et il y avait des réverbères

Inglês

and there was streetlamps

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

1er il y avait des commentaires.

Inglês

1st there was feedback.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y avait des témoins !!!:d

Inglês

il y avait des témoins !!!:d

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

autrefois, il y avait des barreaux.

Inglês

there used to be, in old-fashioned zoos, bars.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y avait des circonstances atténuantes.

Inglês

there were mitigating circumstances.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 14
Qualidade:

Francês

enfin, il y avait... des omissions!

Inglês

finally, 155 there were ... some omissions!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- il y avait des agents partout.

Inglês

- all over this area were agents.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

36. toutefois, il y avait des limites.

Inglês

36. however, there were limitations.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

heureusement, il y avait des témoins oculaires.

Inglês

fortunately, there were eyewitnesses.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y avait des constructions fiscales compliquées.

Inglês

there was complex cooking of the books.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

il y avait des signes avant-coureurs.

Inglês

the early warning signs were there.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y avait des bérets noir sur le trottoir.

Inglês

by the wall of a house, there were black berets lying on the pavement.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

» et il y avait des jeux, nous savions qu’ils étaient des jeux.

Inglês

and there were games; we knew them to be games.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a bord du bateau, il y avait des blessés, ils gémissaient, c’était une vue horrible».

Inglês

they were groaning. a horrible sight."

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

il y avait des problèmes de hiérarchie sur le «petrolab».

Inglês

problems existed with the chain of command on board the "petrolab".

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,770,602,212 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK