Você procurou por: trés français n'est ce pas (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

trés français n'est ce pas

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

n'est-ce pas

Inglês

real popular wisdom

Última atualização: 2020-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n'est-ce pas?

Inglês

isn’t it?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n'est-ce-pas?

Inglês

a 'great' imbecile is still an imbecile, is he not?

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu comprends le français, n'est-ce pas ?

Inglês

you understand french, right?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n’est-ce pas ?

Inglês

do you not feel the same?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je n´est ce pas

Inglês

i don’t know

Última atualização: 2021-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

non, n' est-ce pas?

Inglês

no we have n't, have we?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n' est-ce pas incohérent?

Inglês

is that not inconsistent?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

scandaleux, n' est-ce pas?

Inglês

is this not something of a scandal?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu viens n est ce pas

Inglês

come n is not

Última atualização: 2017-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

est-ce pas?

Inglês

isn’t it?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n' est-ce pas une contradiction?

Inglês

is this not a contradiction?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n’ est-ce pas la vérité?

Inglês

is that not the truth?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n' est-ce pas de l' optimisme pur?

Inglês

is that not pure opportunism?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n' est-ce pas, madame la commissaire?

Inglês

is that not so, commissioner?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n' est-ce pas le même type de situation?

Inglês

is that not the same sort of thing?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c' est assez ironique, n' est-ce pas?

Inglês

it is quite ironic really.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

sans doute n' est-ce pas la première fois.

Inglês

not for the first time, no doubt.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n' est-ce pas là terroriser cette puissance?

Inglês

how come this power was not terrified?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n' est-ce pas jouer à quitte ou double?

Inglês

that is taking a huge risk.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,985,087 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK