A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
trop de et tant de
too many and so many
Última atualização: 2020-07-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tant de touristes!
and so many tourists!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
j’ai eu trop peu de temps et tant de choses à faire
i found a dream that i could speak to
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tant de gens auraient souffert.
and how troublesome it would have been to so many people?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dernières années tant de canadiens et tant de canadiennes
seen so many canadian men and women who are also fighting day
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tant d'amour et tant de force
and it's my way
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
leurs dix années sont faites de tant et tant de morts
and the glory of their class
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
soyez remerciées pour tant de sollicitude et tant de générosité affectueuse.
thank you for so much care and such loving generosity.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tant de gens deviennent ridicules, tant de gens.
and so many people become ridiculous, so many people.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heureux de voir tant de gens agréables ici et tant de visages souriants.
happy to see so many fine folks out here and so many smiling faces.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quelle joie! quelle paix!.....et tant de grâces!
what joy! what peace! … and so much grace! the long-awaited day….
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tant de force pour marcher jusqu’à la mort.
and a lot of strength to go on until my death.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c'est dû à cela que tant de divorces et tant de problèmes frappent les familles.
it is due to this that so many divorces and other problems happen in the families.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
avec tant de cultures et tant de couleurs à choisir, c'est une aubaine beauté...
with so many cultures and so many colors to choose from, it's an asian beauty...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si le problème n’existe pas, alors pourquoi tant de larmes et tant de sang?
if no problem exists why so much blood and tears?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il y a tant de nouvelles cuisines à découvrir et tant de communautés chacune avec une langue différente.
there were many different types of food compared to what she was used to. there were so many people of different ethnicities which includes different languages.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
avec tant de cultures et tant de couleurs à choisir, c'est une aubaine beauté asiatique!
with so many cultures and so many colors to choose from, it's an asian beauty bonanza!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tant de commandes et tant de travail exigent de nombreuses mains, une véritable armée d'employés.
so many orders and so much work, called for many hands, a veritable army of employees.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le sujet revêt en effet une importance cruciale pour tant de membres de la population noire et tant de pauvres.
after all, this issue is so important for so many black and poor people.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
bien, il ne pourrait pas écrire assez vite parce qu'il écrivait tant de livres et tant de compositions.
well, he could not write fast enough because he was writing so many books and so many compositions.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: