Você procurou por: vêtements (Francês - Kabiliano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Kabiliano

Informações

Francês

vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont rongés par les teignes.

Kabiliano

cci-nwen yerka, llebsa-nwen tečča-ț tumeṭ !

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils lui ôtèrent ses vêtements, et le couvrirent d`un manteau écarlate.

Kabiliano

imiren kksen-as llebsa-s, sselsen as abeṛnus azeggaɣ.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

car elle disait: si je puis seulement toucher ses vêtements, je serai guérie.

Kabiliano

axaṭer teqqaṛ deg iman-is : ma nnuleɣ ulamma d icuḍaḍ n ubeṛnus-is, ad ḥluɣ.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et ils poussaient des cris, jetaient leurs vêtements, lançaient de la poussière en l`air.

Kabiliano

țɛeggiḍen, ṭeggiṛen leḥwayeǧ nsen, ssafagen aɣebbaṛ ɣer igenni.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je n`ai désiré ni l`argent, ni l`or, ni les vêtements de personne.

Kabiliano

ur ḍmiɛeɣ, ama d ddheb ama d idrimen neɣ leḥwayeǧ n yiwen deg-wen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et ils amenèrent à jésus l`ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et firent monter jésus.

Kabiliano

wwin-d ajḥiḥ-nni, ssersen fell-as ibeṛnyas-nsen, srekben sidna Ɛisa.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils amenèrent l`ânesse et l`ânon, mirent sur eux leurs vêtements, et le firent asseoir dessus.

Kabiliano

wwin-d taɣyult-nni d mmi-s, sburren-asen llebsa-nsen, dɣa srekben sidna Ɛisa.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

beaucoup de gens étendirent leurs vêtements sur le chemin, et d`autres des branches qu`ils coupèrent dans les champs.

Kabiliano

aṭas i s-ițessun llebsa-nsen deg webrid, ma d wiyaḍ țessun-as tiseḍwa i d-ge?men si lexla.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, et dit: qu`avons-nous encore besoin de témoins?

Kabiliano

lmuqeddem ameqqran icerreg aqenduṛ-is yenna : ur nuḥwaǧ ara inigan nniḍen !

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils font toutes leurs actions pour être vus des hommes. ainsi, ils portent de larges phylactères, et ils ont de longues franges à leurs vêtements;

Kabiliano

ayen akk i xeddmen, xeddmen-t iwakken a ten-walin yemdanen, țɛelliqen tiḥerztin ț-țeɣṛisin ɣef yiman-nsen.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

après s`être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent la pourpre, lui remirent ses vêtements, et l`emmenèrent pour le crucifier.

Kabiliano

mi stehzan fell-as, kksen-as abeṛnus-nni azeggaɣ, rran-as lqecc-is, imiren wwin-t ɣer beṛṛa iwakken a t-ṣemmṛen ɣef lluḥ.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

celui qui vaincra sera revêtu ainsi de vêtements blancs; je n`effacerai point son nom du livre de vie, et je confesserai son nom devant mon père et devant ses anges.

Kabiliano

win ara yeṭṭfen deg-i alamma ț-țaggara, ad yels llebsa tamellalt, d lmuḥal ad mḥuɣ isem-is seg udlis n tudert, yerna zdat baba ṛebbi d lmalayekkat-is, a d-cehdeɣ belli d ayla-w.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cependant tu as à sardes quelques hommes qui n`ont pas souillé leurs vêtements; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu`ils en sont dignes.

Kabiliano

lameɛna llan ɣuṛ-ek kra yemdanen ur sneǧsen ara llebsa-nsen ; ad ilin yid-i s llebsa tamellalt axaṭer uklalen-ț.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

alors le disciple que jésus aimait dit à pierre: c`est le seigneur! et simon pierre, dès qu`il eut entendu que c`était le seigneur, mit son vêtement et sa ceinture, car il était nu, et se jeta dans la mer.

Kabiliano

anelmad-nni i gḥemmel sidna Ɛisa, yenna i buṭrus : d sidna Ɛisa !ɣ mi gesla belli d sidna Ɛisa, semɛun buṭrus yekksen aqenduṛ-is mi gella yețṣeggid, yelsa-t, dɣa iḍeggeṛ iman-is ɣer waman.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,733,987,379 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK