Você procurou por: de meme que, ainsi que, comme (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

de meme que, ainsi que, comme

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

ainsi que tes essaims

Latim

sic tua examina

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ainsi que le camp des achéens,

Latim

et castra achaica,

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ainsi que le scrupule-religieux,

Latim

ac religionis,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

était responsable des arts de la paix, ainsi que la guerre,

Latim

belli pariter et pacis artibus praeerat

Última atualização: 2020-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

moi de meme

Latim

idem in me

Última atualização: 2023-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ainsi que le motif et le plan

Latim

tum causam rationemque

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ainsi que la vérité des jugements.

Latim

veritasque judiciorum.

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ainsi que l'aïeul, et les ancêtres,

Latim

avo, majoribus,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

que dieu protege cette maison ainsi que tout ceux qui l hhabite

Latim

Última atualização: 2020-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ainsi que d'autres aussi remarquables

Latim

tamquam alias item nobiles

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et (ainsi que) la mauve légère.

Latim

malvaeque leves.

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et (ainsi que) les villes, et les nations.

Latim

urbesque, gentesque,

Última atualização: 2010-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

j e t aime moi de meme

Latim

idem in me

Última atualização: 2023-01-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ainsi que de mourir, n'oubliez pas de saisir le jour

Latim

memento mori carpe diem

Última atualização: 2020-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

Ésaü comprit ainsi que les filles de canaan déplaisaient à isaac, son père.

Latim

probans quoque quod non libenter aspiceret filias chanaan pater suu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ainsi que l'histoire qu'il a dit, et, quand il se rapporte

Latim

tum fabulam narravit et, comparans corporis seditionem irae plebis in pattes, hominum mentes flexit

Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

joseph mourut, ainsi que tous ses frères et toute cette génération-là.

Latim

quo mortuo et universis fratribus eius omnique cognatione ill

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c`est ainsi que le fils de l`homme est venu, non pour être servi, mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs.

Latim

sicut filius hominis non venit ministrari sed ministrare et dare animam suam redemptionem pro multi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

afin que le reste des hommes cherche le seigneur, ainsi que toutes les nations sur lesquelles mon nom est invoqué, dit le seigneur, qui fait ces choses,

Latim

ut requirant ceteri hominum dominum et omnes gentes super quas invocatum est nomen meum dicit dominus faciens hae

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne vis point de temple dans la ville; car le seigneur dieu tout puissant est son temple, ainsi que l`agneau.

Latim

et templum non vidi in ea dominus enim deus omnipotens templum illius est et agnu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,618,862 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK