Você procurou por: faire face aller de l'avant (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

faire face aller de l'avant

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

aller de l'avant

Latim

Última atualização: 2020-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faut aller de l'avant

Latim

anima

Última atualização: 2013-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

toujours de l'avant

Latim

semper prorsum

Última atualização: 2021-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

faire face

Latim

vertere orationes latinas

Última atualização: 2013-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

faire face aux dépenses

Latim

impendia sustinere

Última atualização: 2012-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

devoir aller de ce côté

Latim

ituros in eam partem

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

s'en aller de patr en part

Latim

discedo

Última atualização: 2012-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

et faire face dans le canapé

Latim

et os impressa toro

Última atualização: 2016-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pour faire face à la liberté d'une vie sans potuistine

Latim

potuistine delphos videre

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 72
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et il plaça sous le commandement de son frère abischaï le reste du peuple, pour faire face aux fils d`ammon.

Latim

reliquam autem partem populi dedit sub manu abisai fratris sui et perrexerunt contra filios ammo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le roi fit appeler schimeï, et lui dit: bâtis-toi une maison à jérusalem; tu y demeureras, et tu n`en sortiras point pour aller de côté ou d`autre.

Latim

misit quoque rex et vocavit semei dixitque ei aedifica tibi domum in hierusalem et habita ibi et non egredieris inde huc atque illu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,502,846 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK