Você procurou por: plus dure sera la chute (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

plus dure sera la chute

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

gare à la chute

Latim

caveat ruinam

Última atualização: 2023-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

formation sauvant la chute

Latim

formation savante cadentia

Última atualização: 2023-03-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

enée raconte la chute de troie

Latim

aeneas troiae ruinam narrat

Última atualização: 2023-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tantôt sur la chute (le sort)

Latim

nunc casum

Última atualização: 2010-06-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Gosmont

Francês

ce sera la guérison

Latim

curar

Última atualização: 2020-07-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

petite est la marche, grande est la chute

Latim

in latinum cibum

Última atualização: 2014-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et dans ton cul se sera la panique

Latim

luntik

Última atualização: 2014-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

quand les Égyptiens sauront la nouvelle, ils trembleront en apprenant la chute de tyr.

Latim

cum auditum fuerit in aegypto dolebunt cum audierint de tyr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ceux qui sillonne le ciel son maitre la seul puissance qui les égual est la chute de ceux qui s'en crurent capable

Latim

qui peregrinantur caelum potestate domini sui quod est illis qui credebant posse egual stillabunt

Última atualização: 2013-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne te réjouis pas de la chute de ton ennemi, et que ton coeur ne soit pas dans l`allégresse quand il chancelle,

Latim

cum ceciderit inimicus tuus ne gaudeas et in ruina eius ne exultet cor tuu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la justice sera la ceinture de ses flancs, et la fidélité la ceinture de ses reins.

Latim

et erit iustitia cingulum lumborum eius et fides cinctorium renis eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ta vie sera la mienne. tant que le sommeil te domine, je resterai maîtresse de ton destin.

Latim

erit anima tua erunt. dormies cum regnat apud vos manebit et magister tua fata docebo.

Última atualização: 2018-05-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

votre limite occidentale sera la grande mer: ce sera votre limite à l`occident.

Latim

plaga autem occidentalis a mari magno incipiet et ipso fine cludetu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pour catilina, le cinéma romain impie, qui avait lui-même préparé la plus grande audace pour la chute de la république, a forcé l'expression de la ville.

Latim

catilinam enim, improbum cinéma romanum, qui rei publicae ruina maxima audacia ipse parave rat, ex urbe exire coegit.

Última atualização: 2022-10-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

l`oeuvre de la justice sera la paix, et le fruit de la justice le repos et la sécurité pour toujours.

Latim

et erit opus iustitiae pax et cultus iustitiae silentium et securitas usque in sempiternu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le premier mois, le quatorzième jour du mois, entre les deux soirs, ce sera la pâque de l`Éternel.

Latim

mense primo quartadecima die mensis ad vesperum phase domini es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

sur toute haute montagne et sur toute colline élevée, il y aura des ruisseaux, des courants d`eau, au jour du grand carnage, a la chute des tours.

Latim

et erunt super omnem montem excelsum et super omnem collem elevatum rivi currentium aquarum in die interfectionis multorum cum ceciderint turre

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et david dit: ici sera la maison de l`Éternel dieu, et ici sera l`autel des holocaustes pour israël.

Latim

dixitque david haec est domus dei et hoc altare in holocaustum israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

siméon les bénit, et dit à marie, sa mère: voici, cet enfant est destiné à amener la chute et le relèvement de plusieurs en israël, et à devenir un signe qui provoquera la contradiction,

Latim

et benedixit illis symeon et dixit ad mariam matrem eius ecce positus est hic in ruinam et resurrectionem multorum in israhel et in signum cui contradicetu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cette pierre, que j`ai dressée pour monument, sera la maison de dieu; et je te donnerai la dîme de tout ce que tu me donneras.

Latim

et lapis iste quem erexi in titulum vocabitur domus dei cunctorumque quae dederis mihi decimas offeram tib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,736,317,635 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK