A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
plus ça change, plus c'est la même chose.
quanto mais as coisas mudam, mais continuam as mesmas.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en afghanistan, c' est la même chose.
no afeganistão passa-se a mesma coisa.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c' est la même chose pour la bosnie!
o mesmo se pode dizer da bósnia!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
c' est la même chose que dans ma lettre.
trata-se do mesmo que escrevemos também na carta.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ce n' est pas la même chose.
não é a mesma coisa.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
donc, des deux côtés, c’ est la même chose.
assim, a mesma coisa para os dois lados.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dans le domaine des transferts, c' est la même chose.
o mesmo acontece no âmbito das transferências de água.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il m' est arrivé hier la même chose.
agora aconteceu-me exactamente o mesmo.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
madame la présidente, c' est la même chose pour mon rapport.
senhora presidente, a situação é a mesma para o meu relatório.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
et c' est la même chose ailleurs, notamment au royaume-uni.
e acontece a mesma coisa noutros países, em especial no reino unido.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
tu parles, c'est la même chose qu'ici, sauf qu'on gagne en euros
que nada, é a mesma coisa daqui, só que ganhando em euro.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or, il fait la même chose.
agora, faz a mesma coisa.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dans de larges parties de l' afrique du sud, c' est la même chose.
em grandes áreas da África do sul, o cenário é idêntico.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
et la même chose vaut pour l'inde.
o mesmo em relação à Índia.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je souffre de la même chose.
também eu padeço do mesmo mal.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
deuxièmement, c' est la même chose pour les coupes à l' intérieur de la catégorie iv.
em segundo lugar, o mesmo se passa com os cortes dentro da categoria iv.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les choses sont simples et, pour les autres pays, c’ est la même chose.
É muito simples, e o mesmo se aplica aos outros países.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
la même chose, avec moins de travail;).
o mesmo, mas com menos trabalho;)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est la même chose pour les papillons et les fougères, preuve de la grande biodiversité de la zone.
algo semelhante se dá com mariposas e samambaias, uma amostra da grande biodiversidade da região.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la manière dont cela est décrit dans la communication donne l'impression que c'est la même chose!
a comunicação refere estas duas vertentes como se fossem a mesma coisa
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: