Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et pour celui qui aura redouté de comparaître devant son seigneur, et préservé son âme de la passion,
ao contrário, quem tiver temido o comparecimento ante o seu senhor e se tiver refreado em relação à luxúria,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
après une brève interruption, le redouté ammar 404 s'est de nouveau attaqué à la blogosphère tunisienne.
depois de uma breve pausa, o temido ammar 404 está novamente atacando a blogosfera tunisiana.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elles ont également redouté qu'il n'y ait pas une démarche harmonisée en matière de prise de décision.
exprimiram também preocupação de que não haveria uma abordagem harmonizada da tomada de decisões.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
face à la cathédrale s’élève la forteresse de Špilberk, autrefois un pénitencier fort redouté qui sert aujourd’hui de musée et de galerie.
em frente da catedral se ergue a fortaleza Špilberk que era antigamente uma prisão temida, mas hoje serve como museu e galeria.
Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on redoute en particulier qu'il ne cherche à entraîner avec lui un ou plusieurs des survivants
teme-se em particular que ele procure levar com ele um ou mais dos sobreviventes
Última atualização: 2013-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: