Você procurou por: jugeront (Francês - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Romanian

Informações

French

jugeront

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Romeno

Informações

Francês

nombreux sont ceux qui jugeront ce programme trop ambitieux, irréaliste.

Romeno

mulți vor spune că acest obiectiv este prea ambițios, că el nu este realist.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

fait plus important, ces personnes ne jugeront pas nécessairement utile de déclarer leur départ.

Romeno

fapt și mai important, aceste persoane nu vor considera util să își declare plecarea.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je m'engage à fournir aux autorités douanières toute preuve complémentaire qu'elles jugeront nécessaire.

Romeno

mă angajez să pun la dispoziția autorităților vamale, dacă este necesar, documente justificative care să justifice prezenta declarație.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le dialogue social européen peut constituer un cadre approprié pour inciter les partenaires sociaux à prendre de nouveaux engagements au niveau qu'ils jugeront opportun.

Romeno

dialogul social european poate fi un cadru adecvat, în care partenerii sociali să-şi asume noi angajamente la nivelul pe care îl consideră oportun.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces derniers nous jugeront à l’aune de notre engagement et de nos réalisations, ainsi qu’aux améliorations qui en découleront dans leur quotidien.

Romeno

cetățenii ne vor judeca prin prisma angajamentului nostru și a punerii acestuia în aplicare, și anume prin îmbunătățirile pe care le constată în propria viață.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils seront juges dans les contestations, et ils jugeront d`après mes lois. ils observeront aussi mes lois et mes ordonnances dans toutes mes fêtes, et ils sanctifieront mes sabbats.

Romeno

vor judeca în neînţelegeri, şi vor hotărî după legile mele. vor păzi deasemenea legile şi poruncile mele, la toate sărbătorile mele, şi vor sfinţi sabatele mele.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

d’autres jugeront qu’il s’agit d’un aliment «diététique» devant être notifié au niveau national.

Romeno

alte state membre îl consideră aliment „dietetic”, care trebuie notificat la nivel național.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

on ne pouvait plus continuer comme avant: les citoyens jugeront l'union européenne sur sa capacité à obtenir des résultats sur les enjeux majeurs auxquels sont confrontées nos sociétés aujourd'hui.

Romeno

În circumstanțe excepționale, acțiuni pe măsură: cetățenii vor judeca ue în funcție de măsura în care obține rezultate în ceea ce privește provocările majore cu care se confruntă societățile noastre în prezent.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bon nombre de compétences et d'emplois que les citoyens européens jugeront ordinaires en 2020 – par exemple à la suite des changements dans l'utilisation des technologies «propres» – ne sont même pas imaginables aujourd'hui.

Romeno

multe dintre competenţele şi locurile de muncă care vor părea comune cetăţenilor europeni în 2020 – de exemplu, ca o consecinţă a schimbărilor intervenite în utilizarea tehnologiilor „curate” – nu sunt nici măcar imaginabile astăzi.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,776,144 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK