Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je reviens
Скоро вернусь
Última atualização: 2016-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je reviens.
Сейчас вернусь.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reviens bientôt.
Возвращайся поскорее.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reviens immédiatement !
Возвращайся немедленно!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je reviens bientôt.
Я скоро вернусь.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne reviens jamais !
Никогда не возвращайся!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je reviens de suite.
Я сейчас вернусь.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je reviens au «microdésarmement».
Сейчас я возвращаюсь к "микроразоружению ".
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
je reviens dans deux heures.
Вернусь через два часа.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je reviens au japon demain.
Завтра я возвращаюсь в Японию.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je reviens à la crise actuelle.
Вернемся к проблеме нынешнего кризиса.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j’en reviens donc à ma question.
Я возвращаюсь к этому вопросу.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je reviens dans moins d'une heure.
Я вернусь не позднее, чем через час.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
attends-moi ici, je reviens dans un instant.
Жди меня здесь, я сейчас вернусь.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
À ce titre, je reviens au thème du président.
В этой связи я возвращаюсь к теме, предложенной Председателем.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne reviens pas sur l'ensemble de ces points.
Я не буду останавливаться на большинстве из этих аспектов.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je reviens aux trois principales questions à l'examen.
Позвольте мне вернуться к стоящим перед нами трем основным проблемам.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je reviens maintenant aux deux points essentiels de cette intervention.
Теперь я коснусь двух основных пунктов своего выступления.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j'en reviens à présent à la liste d'orateurs.
А теперь я возвращаюсь к списку ораторов.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je reviens sur nombre de ces questions ailleurs dans le présent rapport.
38. Многие из этих проблем рассматриваются в других разделах настоящего доклада.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: