Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
history and reconstruction of the grossmarkthalle de , en
history and reconstruction of the grossmarkthalle de , en
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the disused railway tracks on the grossmarkthalle site were carefully removed .
the disused railway tracks on the grossmarkthalle site were carefully removed .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la grossmarkthalle est bien préservée même si son toit est remplacé par une construction de verre.
historická podoba tržnice grossmarkthalle je zachována i přesto, že její střechu nahrazuje prosklená konstrukce.
Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:
le « pont » suspendu contraste avec la grossmarkthalle sans toutefois écraser ce bâtiment historique.
„hvězdný most“ je protipólem budovy staré tržnice, aniž by ji zastiňoval.
Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:
le projet tire bien parti du site ; les proportions des nouveaux bâtiments n' écrasent pas la grossmarkthalle .
v návrhu je zdařile využita stávající lokalita a nové budovy svými proporcemi nezastiňují historickou tržnici .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the reuse and conversion of the former grossmarkthalle to form an integral part of the new ecb premises will also contribute to the sustainability of the overall building design .
the reuse and conversion of the former grossmarkthalle to form an integral part of the new ecb premises will also contribute to the sustainability of the overall building design .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les nouveaux locaux seront construits sur le sitede la grossmarkthalle, un bâtiment classé quiabritait auparavant le marché de gros aux fruitset légumes de francfort.
více informací o soutěži a vítěznémnávrhu lze nalézt na internetových stránkách ecb.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deux tours rectangulaires différentes sont disposées au sud de la grossmarkthalle afin de « parfaire la ligne des toits actuelle de la ville ».
dvě odlišné výškové budovy ve tvaru desky jsou umístěny na jih od budovy historické tržnice, aby „obohatily stávající urbanistické uspořádání ».
Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
en revanche, dans le projet exposé au cours de la seconde phase, il est placé parallèlement à la grossmarkthalle, laissant intact le bâtiment historique.
ve stávající druhé etapě je ležící mrakodrap umístěn podél budovy staré tržnice, aniž by do ní zasahoval.
Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:
in this respect , the predominantly paved area around the grossmarkthalle , where lorries used to park and unload , will be converted into a large , landscaped , green area .
in this respect , the predominantly paved area around the grossmarkthalle , where lorries used to park and unload , will be converted into a large , landscaped , green area .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in order to ensure that the grossmarkthalle is renovated in an appropriate manner , the ecb has worked in close cooperation with all local authorities , in particular the historic preservation authorities and energy conservation authorities of the city of frankfurt am main and the state of hesse .
in order to ensure that the grossmarkthalle is renovated in an appropriate manner , the ecb has worked in close cooperation with all local authorities , in particular the historic preservation authorities and energy conservation authorities of the city of frankfurt am main and the state of hesse .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les nouveaux locaux de la bce s ’ articulent autour de trois éléments principaux : la grossmarkthalle complète , dotée de nouvelles structures internes ;
tři hlavní prvky
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
le principal élément de ce projet est un ensemble caractéristique et dynamique articulé autour de trois composantes: un gratte-ciel torsadé de 184 mètres de haut, un « gratte-sol »( groundscraper) et la grossmarkthalle.
hlavní prvek tohoto návrhu tvoří výrazná a dynamická trojice budov: 184 metrů vysoká budova šroubovitého tvaru, „ležící mrakodrap » a budova staré tržnice grossmarkthalle.
Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade: