Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
les divisions sont dirigées par les vice-ministres.
bölümleri bakan yardýmcýlarý yönetmektedir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le ministère est structuré en départements, divisions et autres unités.
bakanlýk, bölümlerden, kýsýmlardan ve diðer birimlerden oluþmaktadýr.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le comité général se compose du président et de membres représentant les deux divisions.
genel kurul, baþkan ve her iki bölümün kurul üyelerinden oluþur.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il y eut des lévites qui se joignirent à benjamin, quoique appartenant aux divisions de juda.
bölükler halinde yahuda'dan gelen bazı levililer de benyamin'e yerleşti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les sauterelles n`ont point de roi, et elles sortent toutes par divisions;
ama bölük bölük ilerlerler.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
son organe exécutif se compose du président, des présidents des deux divisions et du secrétaire général.
baþkan, iki bölümün baþkanlarý ve genel sekreter yönetim kurulunu oluþturur.yönetimkurulu, araþtýrma kurumunu yönlendirmeden ve diðer alanlarda politika hazýrlamaktan ve uygulamaktansorumludur.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans cette section, cliquez sur n'importe quelle partie de la carte pour apprendre plus sur les divisions
haritanın herhangi bir bölgesi hakkında bilgi almak için üzerine farenin sol düğmesiyle tıklayın
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le doyen assure le bon fonctionnement dugroupe et des divisions qui en dépendent, en concertation avec les autres membres du groupe.
dekan, grubun diğer Üyeleri’yle birlikte grubun ve gruba bağlı diğer bölümlerin düzgün çalışmasını sağlar.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les enfants d`israël camperont chacun dans son camp, chacun près de sa bannière, selon leurs divisions.
İsrailliler çadırlarını bölükler halinde kuracaklar. herkes kendi ordugahında, kendi sancağının altında bulunacak.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la cour est organisée en groupes d'audit, qui comprennent un certain nombre de divisions spécialisées couvrantles différents domaines budgétaires.
sayıştay, bütçenin farklı alanlarını kapsayan uzmanlaşmış bölümlerden oluşan denetim grupları seklinde örgütlenmiştir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous avons trouvé cet homme, qui est une peste, qui excite des divisions parmi tous les juifs du monde, qui est chef de la secte des nazaréens,
‹‹biz şunu anladık ki, bu adam dünyanın her yanında bütün yahudiler arasında kargaşalık çıkaran bir fesatçı ve nasrani tarikatının elebaşılarından biridir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le service s`organisa, et les sacrificateurs et les lévites occupèrent leur place, selon leurs divisions, d`après l`ordre du roi.
hizmetle ilgili hazırlıklar tamamlanınca, kralın buyruğu uyarınca kâhinlerle bölüklerine göre levililer yerlerini aldılar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
division global mail
global mail birimi
Última atualização: 2011-03-22
Frequência de uso: 8
Qualidade: