A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
et toute chair verra le salut de dieu.
bu ko defee bépp mbindeef dina gismucc gi yàlla tëral.”»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la crainte de dieu n`est pas devant leurs yeux.
te ragal yàlla sore na seen xol.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car tous ont péché et sont privés de la gloire de dieu;
Ñépp a bàkkaar, ba joteetuñu ndamu yàlla.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de dieu.
ngërëmu nit a leen gënaloon ngërëmu yàlla.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car je vous ai annoncé tout le conseil de dieu, sans en rien cacher.
ndaxte ñeebluwuma leen, ci di leen xamal lépp li yàlla digle.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car tous ceux qui sont conduits par l`esprit de dieu sont fils de dieu.
ndaxte ñépp ñiy déggal xelu yàlla mi, ay doomi yàlla lañu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devenez donc les imitateurs de dieu, comme des enfants bien-aimés;
yéen nag ñiy guney yàlla, yi mu bëgg ci xolam, royleen ko ci loolu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
afin que l`homme de dieu soit accompli et propre à toute bonne oeuvre.
noonu waayu yàlla ji dina mat, ba jekk ci bépp jëf ju rafet.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aussi la création attend-elle avec un ardent désir la révélation des fils de dieu.
ndax li yàlla bind lépp a ngi ne seew a gis doomi yàlla yi feeñ ci seen biir ndam.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
afin que votre foi fût fondée, non sur la sagesse des hommes, mais sur la puissance de dieu.
ngir seen ngëm bañ a wékku ci xam-xamu nit ñi waaye mu wékku ci dooley yàlla.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car ce qu`on peut connaître de dieu est manifeste pour eux, dieu le leur ayant fait connaître.
ndax li nit man a xam ci yàlla, leer na ci seen xel, ndax yàlla won na leen ko.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
accueillez-vous donc les uns les autres, comme christ vous a accueillis, pour la gloire de dieu.
moo tax nangoonteleen, bay màggal yàlla, ni leen kirist nangoo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ainsi donc, cela ne dépend ni de celui qui veut, ni de celui qui court, mais de dieu qui fait miséricorde.
dama leen di wax nag, dara ajuwul ci coobareg nit, mbaa ci ñaqam, waaye lépp a ngi aju ci yërmandey yàlla.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
car, quiconque fait la volonté de dieu, celui-là est mon frère, ma soeur, et ma mère.
ndaxte kuy def coobareg yàlla, kooku mooy sama rakk ak sama jigéen ak sama ndey.»
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
celui qui a le fils a la vie; celui qui n`a pas le fils de dieu n`a pas la vie.
ku am doom ji, am nga dund; ku amul doomu yàlla, amuloo dund.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il dit encore: a quoi le royaume de dieu est-il semblable, et à quoi le comparerai-je?
noonu yeesu neeti: «lan la nguuru yàlla di nirool? lan laa ko man a mengaleel?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il dit encore: a quoi comparerons-nous le royaume de dieu, ou par quelle parabole le représenterons-nous?
yeesu ne leen ati: «lu nu man a mengaleel nguuru yàlla? walla ban léeb lanu ko man a misaale?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c`est que nul n`a vu le père, sinon celui qui vient de dieu; celui-là a vu le père.
tekkiwul ne kenn mas na gis baay bi. ki jóge ci yàlla doŋŋ a ko gis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la circoncision n`est rien, et l`incirconcision n`est rien, mais l`observation des commandements de dieu est tout.
xaraf ak ñàkka xaraf lépp a yem; li am solo moo di topp ndigali yàlla.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eh quoi! si quelques-uns n`ont pas cru, leur incrédulité anéantira-t-elle la fidélité de dieu?
bu fekkee ne am na ci ñoom ñu ñàkk kóllëre, ndax loolu man na fanq kóllëreg yàlla?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.