Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
donc, je le mettrai aux voix après.
ich werde ihn also danach zur abstimmung stellen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
je mettrai le réveil à sept heures.
ich werde den wecker auf sieben uhr stellen.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je me mettrai immédiatement en contact avec la commission.
schwarzhandel mit
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai l’ accent sur quelques éléments seulement.
ich werde lediglich einige punkte herausgreifen.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je mettrai au vote le troisième paragraphe de ladite interprétation.
ich lasse sie jetzt über die dritte schlußfolgerung abstimmen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bien sûr, je ne mettrai pas ma tête à couper pour ce pari.
jeder abgeordnete wurde von meiner entscheidung schriftlich informiert.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai tout en œuvre pour aboutir dans les meilleurs délais.
nächste woche findet in washington eine konferenz statt, die sich mit der hilfe für die ehemalige sowjetunion befaßt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai en lumière plus tard les difficultés particulières que cela engendre.
ich werde einige der besonderen schwierigkeiten später etwas näher beleuchten.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
comme vous le souhaitez, je me mettrai en rapport avec la commission.
das steht auch so im protokoll.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
raison pour laquelle je me per mettrai une remarque de fond en séance plénière.
das bedeutet, daß der normale steuersatz in den mitgliedstaaten sehr stark konvergieren muß und daß die mitgliedstaaten dann praktisch gesehen ihre politische freiheit verlieren, auf eigene faust noch viel an diesem steuersatz zu verändern.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai une copie de sa lettre à votre disposition, m. le président.
ich werde eine kopie ihres schreibens an sie weiterleiten, herr präsident.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je dois écrire une lettre, mais je ne m'y mettrai pas avant demain.
ich muss einen brief schreiben, aber ich komme nicht vor morgen dazu.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai volontiers une copie à votre disposition afin que vous sachiez réellement sur quoi vous avez voté.
ich stelle ihnen gerne eine kopie zur verfügung, damit sie auch wirklich wissen, worüber sie abgestimmt haben.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
je mettrai bien sûr les résultats de cette étude à votre disposition si vous ne les avez pas encore.
sollten sie die studie noch nicht haben, stelle ich sie ihnen gerne zur verfügung.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
je la trans mettrai au président et les dispositions nécessaires seront prises. vous pouvez compter sur moi.
sie greifen dem vor und sagen: wir werden ein neues verfahren einführen und artikel 128 angleichen und die einstimmigkeit durch die qualifizierte mehrheit ersetzen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a propos du conseil, je mettrai d'abord en avant la question de l'unanimité.
mit blick auf den rat will ich zunächst die frage der einstimmigkeit anführen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je mettrai donc l'accent sur quelques points concrets et sur les événements phares de l'année.
ich werde mich vielmehr auf einige konkrete punkte und die höhepunkte dieses jahres konzentrieren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le président. — je mettrai votre proposition aux voix après notre court débat — un orateur pour,
ich werde keinen antrag auf vertagung dieses berichts stellen, sondern zum bericht sprechen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le président. — il est bien évident que je ne mettrai aux voix que l'inscription de l'urgence.
der Änderungsantrag nr. 7 entspricht dem vorschlag der kommission, und folglich kann ich ihn annehmen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j’aurai lachance dem’exercer pendant dix mois en suède etje mettrai cette période àprofit aumaximum.»
jetzt hatte ich zwar meinen abschluss aber keine arbeit, die auf mich wartete.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: