Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
donc, je le mettrai aux voix après.
ich werde ihn also danach zur abstimmung stellen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
je mettrai le réveil à sept heures.
ich werde den wecker auf sieben uhr stellen.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je me mettrai immédiatement en contact avec la commission.
schwarzhandel mit
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je mettrai l’ accent sur quelques éléments seulement.
ich werde lediglich einige punkte herausgreifen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je mettrai au vote le troisième paragraphe de ladite interprétation.
ich lasse sie jetzt über die dritte schlußfolgerung abstimmen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bien sûr, je ne mettrai pas ma tête à couper pour ce pari.
jeder abgeordnete wurde von meiner entscheidung schriftlich informiert.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je mettrai tout en œuvre pour aboutir dans les meilleurs délais.
nächste woche findet in washington eine konferenz statt, die sich mit der hilfe für die ehemalige sowjetunion befaßt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je mettrai en lumière plus tard les difficultés particulières que cela engendre.
ich werde einige der besonderen schwierigkeiten später etwas näher beleuchten.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
comme vous le souhaitez, je me mettrai en rapport avec la commission.
das steht auch so im protokoll.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
raison pour laquelle je me per mettrai une remarque de fond en séance plénière.
das bedeutet, daß der normale steuersatz in den mitgliedstaaten sehr stark konvergieren muß und daß die mitgliedstaaten dann praktisch gesehen ihre politische freiheit verlieren, auf eigene faust noch viel an diesem steuersatz zu verändern.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je mettrai une copie de sa lettre à votre disposition, m. le président.
ich werde eine kopie ihres schreibens an sie weiterleiten, herr präsident.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je dois écrire une lettre, mais je ne m'y mettrai pas avant demain.
ich muss einen brief schreiben, aber ich komme nicht vor morgen dazu.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je mettrai volontiers une copie à votre disposition afin que vous sachiez réellement sur quoi vous avez voté.
ich stelle ihnen gerne eine kopie zur verfügung, damit sie auch wirklich wissen, worüber sie abgestimmt haben.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
je mettrai bien sûr les résultats de cette étude à votre disposition si vous ne les avez pas encore.
sollten sie die studie noch nicht haben, stelle ich sie ihnen gerne zur verfügung.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
je la trans mettrai au président et les dispositions nécessaires seront prises. vous pouvez compter sur moi.
sie greifen dem vor und sagen: wir werden ein neues verfahren einführen und artikel 128 angleichen und die einstimmigkeit durch die qualifizierte mehrheit ersetzen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a propos du conseil, je mettrai d'abord en avant la question de l'unanimité.
mit blick auf den rat will ich zunächst die frage der einstimmigkeit anführen.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je mettrai donc l'accent sur quelques points concrets et sur les événements phares de l'année.
ich werde mich vielmehr auf einige konkrete punkte und die höhepunkte dieses jahres konzentrieren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le président. — je mettrai votre proposition aux voix après notre court débat — un orateur pour,
ich werde keinen antrag auf vertagung dieses berichts stellen, sondern zum bericht sprechen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le président. — il est bien évident que je ne mettrai aux voix que l'inscription de l'urgence.
der Änderungsantrag nr. 7 entspricht dem vorschlag der kommission, und folglich kann ich ihn annehmen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j’aurai lachance dem’exercer pendant dix mois en suède etje mettrai cette période àprofit aumaximum.»
jetzt hatte ich zwar meinen abschluss aber keine arbeit, die auf mich wartete.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: