Você procurou por: reconductibles (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

reconductibles

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

ces mesures sont reconductibles pour une période d' un an.

Alemão

das gilt für einen verlängerbaren zeitraum von einem jahr.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les accords de constitution de groupements ne peuvent excéder une durée de cinq ans mais sont reconductibles.

Alemão

eine vereinbarung über den zusammenschluss zu einem pool sollte nicht länger als fünf jahre gültig sein, darf jedoch erneuert werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la durée pendant laquelle les droits acquis à l'allocation de chômage sont reconductibles est de quatre ans.

Alemão

osterreich: neue anstöße bei der lehrlingsausbildung in Österreich

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

11. les décisions prises par les organismes notifiés conformément aux annexes ii et iii ont une validité maximale de cinq ans et sont reconductibles sur demande introduite au moment convenu dans le contrat signé entre les deux parties par périodes de cinq ans.

Alemão

(11) die von den benannten stellen gemäß den anhängen ii und iii getroffenen entscheidungen haben eine gültigkeitsdauer von höchstens fünf jahren, die auf antrag jeweils um fünf jahre verlängert werden kann; der antrag ist zu dem im vertrag zwischen beiden parteien vereinbarten zeitpunkt einzureichen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ces obligations de nonconcurrence ne sont pascouvertes par le règlement lorsque leur durée est indéterminée ou dépasse cinqans. les obligations de nonconcurrence qui sont tacitement reconductibles audelà d’une période de cinq ans ne sont pas couvertes non plus.

Alemão

derartige wettbewerbsverbote fallen, wenn sie auf unbestimmte zeitoder für mehr als fünf jahre vereinbart werden, nicht unter die gruppenfreistellung.dasselbe gilt für wettbewerbsverbote, die über einen zeitraum von fünf jahrenhinaus stillschweigend verlängert werden können.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

10. les décisions prises par les organismes notifiés conformément aux annexes iii, iv et v ont une validité maximale de cinq ans et sont reconductibles, sur demande introduite au moment convenu dans le contrat signé entre les deux parties, par périodes de cinq ans au maximum.

Alemão

(10) die von den benannten stellen gemäß den anhängen iii, iv und v getroffenen entscheidungen haben eine gültigkeitsdauer von höchstens fünf jahren, die auf antrag jeweils um höchstens fünf jahre verlängert werden kann; der antrag ist zu dem im vertrag zwischen beiden parteien vereinbarten zeitpunkt einzureichen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

camping car avec un lit reconductible

Alemão

wohnmobil mit alkoven- oder hubbett

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,285,913 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK