Você procurou por: accueillant (Francês - Bretão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Bretão

Informações

Francês

un personnel accueillant et compétent

Bretão

implijidi degemerus ha barrek

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

aéroports (accueillant des vols réguliers)

Bretão

aerborzhioù (gant nijadennoù ingal)

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous explorerons l'univers de la danse en accueillant la jeune et énergique compagnie morbihannaise 29x27.

Bretão

beajiñ a raimp e bed an dañs pa vo degemeret ganimp 29x27, ur gompagnunezh yaouank ha leun a startijenn ag ar mor-bihan.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en l'accueillant, le président français a insisté sur les valeurs partagées par les européens et les américains.

Bretão

koulskoude e oa bet nebeut a dud o vanifestiñ a-enep d'e veaj e frañs dec'h, e pariz koulz hag e caen.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

plus récemment, l'espace kerluherne affirme sa vocation tertiaire dans le pays de vannes, en accueillant des produits économiques innovants sur le marché breton.

Bretão

nevesoc’h zo ez eus diskouezet penaos e c’hall egorenn kerluern dont pouezus evit an trede gennad e korn-bro gwened, dre zegemer produioù armerzhel nevezus àr marc’had breizh.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est notre priorité majeure tant elle représente la clef d'un avenir que nous voudrions tous plus humain, plus juste et plus accueillant pour nos enfants.

Bretão

ar pep pouezusañ eo dimp peogwir ec'h a d'ober alc'hwez un amzer-da-zont a garehe razh an dud e vehe deneloc'h, reishoc'h ha degemerusoc'h evit hor bugale.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de plus, le territoire est bien couvert dans ce département puisqu’il est possible de suivre des cours dans presque l’ensemble des communes accueillant un collège ou un lycée.

Bretão

e-giz ma c’hoarvez er c’hentañ derez, e penn-ar-bed eo diorroet ar muiañ ar c’hinnig kentelioù brezhoneg en eil derez, kement er skolioù publik hag er skolioù prevez.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il existe un lien entre les filières bilingues pour les scolaires et la filière d’apprentissage pour adultes : dans deux communes sur trois accueillant un site bilingue, il est possible de suivre des cours du soir.

Bretão

diazezet eo ar c’hinnig en daou zepartamant-se er c’hêrioù-penn ha tro-dro dezho dreist-holl.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en 1849 y est installée une salle d’asile, établissement charitable accueillant les jeunes enfants dont la mère ne pouvait pas s’occuper, et qui préfigure ce que seront plus tard les écoles maternelles.

Bretão

kazarn an dragoned, straed ar c’hoari tripod

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a signaler l'ouverture en maternelle d'une classe bilingue (breton/français) accueillant les enfants de la petite à la grande section.

Bretão

taolit evezh e vo digoret ur c’hlas divyezhek (brezhoneg/galleg) er skol-vamm. degemeret e vo ar vugale adalek rummad ar re vihan betek rummad ar re vras.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,799,525,089 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK