Você procurou por: bon vent bonne mer au revoir (Francês - Bretão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Bretão

Informações

Francês

bon vent bonne mer

Bretão

breton

Última atualização: 2024-03-29
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

au revoir

Bretão

Última atualização: 2021-06-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bon vent et bonne chance

Bretão

Última atualização: 2024-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au revoir maman

Bretão

Última atualização: 2021-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au revoir et bon vent

Bretão

Última atualização: 2021-06-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

au revoir, à bientôt...

Bretão

vechal

Última atualização: 2014-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

bon vent

Bretão

Última atualização: 2024-04-02
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

au revoir et bonne chance

Bretão

Última atualização: 2021-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

da gousket (au lit) et kenavo avechal au-revoir à bientôt

Bretão

da gousket kenavo avechal

Última atualização: 2023-07-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a guérande, il faut un bon vent d ’est pour une bonne fleur de sel qui est récoltée le soir pour éviter la rosée

Bretão

e gwenrann e rank bezañ avel reter evit kaout flour-holen brav. diouzh an noz e vez dastumet, evit chom hep bezañ tapet fall gant ar glizh.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

messages d’au revoir : “kenavo”, “ken ur wech all”...

Bretão

goulenn gant an ofis ar menegoù ho peus ezhomm :

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bombes en bord de mer : au moins deux semaines d'intervention

Bretão

bombezennoù war an aod : div sizhunvezh evit o lemel

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

15 h 45 : visite de l’entreprise sciences et mer au relecq-kerhuon.

Bretão

14 e 30 : gweladenniñ ar cedre e brest.

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le bal s’achève par un « ton kenavo » (« air d’au revoir ») ou par une polka de fin de noces.

Bretão

« ar c’heginerezed (…) a stage [an tammoù bara] an eil re ouzh ar re all gant fiselennoù, a fenne sistr pe gwin warno, a ouzhpenne sukr, ha kaset e veze an dra-se d’an dud-nevez a oa en o gwele. »

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

cette proposition demande à être étudiée avec la plus grande attention si l'on souhaite que comme le formulait le livre vert sur la politique maritime intégrée (sec(2007)/278), les pêcheurs deviennent vraiment « gardiens de la mer au service de l'environnement et de la communauté »

Bretão

dav eo studiañ ar c'hinnig-se gant ar brasañ aked ma fell d'an den, evel ma oa bet skrivet el levr gwer diwar-benn ar politikerezh mor enframmet (sec(2007)/278), e teufe ar besketaerien da vezañ gwarded ar mor e servij an endro hag an dud

Última atualização: 2012-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,774,084,228 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK