Você procurou por: nom de naissance (Francês - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

nom de naissance

Espanhol

birth name

Última atualização: 2012-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nom de naissance:

Espanhol

apellido(s) de nacimiento:

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Francês

de naissance

Espanhol

por nacimiento

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

jour de naissance

Espanhol

fecha de nacimiento

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

votre nom (de naissance):

Espanhol

apelido (de nascimento): …

Última atualização: 2010-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

date de naissance:

Espanhol

fecha y lugar de nacimiento:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

allocations de naissance

Espanhol

subsidio por nacimiento

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- l'allocation de naissance,

Espanhol

- la asignación de natalidad,

Última atualização: 2017-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nom de naissance et prénoms de la mère (7): …

Espanhol

apellido(s) de nacimiento y nombre de la madre (7): …

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

nom de famille: … prénom: … date de naissance:

Espanhol

apellido(s): … nombre: … fecha de nacimiento: …

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toute modification du nom de naissance nécessite une décision de justice.

Espanhol

en los casos de cambio de nombre, se pide a los solicitantes que obtengan un mandato judicial.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nom du père; nom de la mère; lieu de naissance; date de naissance;

Espanhol

un número de serie correlativo; el nombre y el apodo; la tribu y el clan; el nombre del padre; el nombre de la madre; el lugar de nacimiento; la fecha de nacimiento; el estado civil; la profesión; el lugar de residencia; el número de residente y los signos distintivos.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

verbal a expliqué que les électeurs ne reconnaîtraient pas son nom de naissance sur les bulletins.

Espanhol

verbal explicó que los votantes no reconocerían su nombre de nacimiento en las papeletas.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

taux de naissances

Espanhol

tasa de natalidad

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

g) la défense du droit des enfants à inscrire le nom de leur père biologique sur leur acte de naissance.

Espanhol

g) la promoción del derecho del niño a que figure en su certificado de nacimiento el apellido de su padre biológico.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour les besoins des institutions hongroises, indiquer également le nom de naissance et les prénoms de la mère du demandeur:

Espanhol

para las instituciones húngaras, se ruega indicar asimismo los apellidos y el nombre de nacimiento de la madre del solicitante:

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'identité est constituée du prénom, du nom de famille, de la date de naissance et de la nationalité >>.

Espanhol

la identidad está constituida por el nombre, el apellido, la fecha de nacimiento y la nacionalidad ".

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

% de naissances enregistrées

Espanhol

tasa de inscripción de nacimientos

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'accolement des noms de famille n'est pas autorisé si au moins un des conjoints a un nom de naissance double.

Espanhol

no se permiten los apellidos compuestos cuando uno de los cónyuges tiene dos apellidos.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en outre, un acte de naissance peut être délivré avec la seule indication du nom de la mère sur le document.

Espanhol

además, existe la posibilidad de expedir la partida indicando únicamente el nombre de la madre en el documento.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,685,993 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK