Você procurou por: soudainement (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

soudainement

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

si vous constatez soudainement :

Espanhol

si de repente nota:

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

soudainement il se mit à pleuvoir.

Espanhol

de repente comenzó a llover.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les tests se sont soudainement arrêtés...

Espanhol

test finalizado repentinamente...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais tout cela s'est arrêté soudainement.

Espanhol

pero llegó a su fin muy repentinamente.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il y a eu soudainement un changement de plan.

Espanhol

ha habido un súbito cambio de plan.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il serra soudainement ses bras autour d'elle.

Espanhol

de repente la estrechó entre sus brazos.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

vous ne vous sentez soudainement pas bien et vous transpirez

Espanhol

e siente enfermo de repente con sudoración

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

puis j'ai soudainement pensé à prendre mon vélo.

Espanhol

de pronto, se me ocurrió que podía usar mi bicicleta.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

Espanhol

estos desastres naturales ocurren de manera súbita, sin avisar.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils peuvent même se retourner soudainement contre ces normes.

Espanhol

de hecho, podrían volverse en contra de estas normas repentinamente.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certains des services mis en place ont été soudainement interrompus.

Espanhol

algunos de los servicios que se habían implantado han dejado de prestarse de forma repentina.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous dinions tranquillement lorsque soudainement, les lumières se sont éteintes.

Espanhol

estábamos cenando tranquilamente cuando, de repente, las luces se apagaron.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces troubles visuels peuvent survenir soudainement et durer plusieurs heures.

Espanhol

estos trastornos visuales podrían ocurrir de repente y durar varias horas.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est donc irréaliste d'espérer parvenir à notre objectif soudainement.

Espanhol

por consiguiente, no cabe esperar que se alcance ese objetivo en forma inmediata.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bob marley est soudainement devenu un dieu pour une génération déjà en pleine confusion.

Espanhol

de repente bob marley se ha convertido en dios para una generación algo confundida.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est alors que l'arbitre change soudainement les règles du jeu.

Espanhol

entonces, el árbitro cambia repentinamente el nombre del juego.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ceci ne signifie pas, naturellement, que nous sommes soudainement devenus une société éclairée.

Espanhol

esto no significa, por supuesto, que de repente nos hayamos convertido en una sociedad ilustrada.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les grands médias ont soudainement commencé à agir comme s'ils étaient complètement fous.

Espanhol

de un momento a otro, los medios convencionales empezaron a actuar como si estuvieran completamente locos.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si vous enfoncez soudainement l'accélérateur, vous sentirez que vos pneus commencent à patiner.

Espanhol

acelere demasiado y sentirá como empieza a perder el control de las ruedas.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Francês

i vous avez une tension artérielle basse lorsque vous vous mettez debout ou vous redressez soudainement).

Espanhol

i tiene la tensión arterial baja cuando se pone de pie o se incorpora de forma repentina

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,598,070 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK