Você procurou por: ne devront pas être modifiés (Francês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Greek

Informações

French

ne devront pas être modifiés

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Grego

Informações

Francês

ces aides ne devront pas être remboursées.

Grego

Η επιχορήγηση αυτή δεν επιστρέφεται.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les propositions ne devront pas être envoyées par fax.

Grego

Παρακαλείσθε να μην αποστέλλετε προτάσεις με φαξ.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les comprimés de losartan ne devront donc pas être utilisés.

Grego

Για το λόγο αυτό, η χορήγηση των δισκίων το cozaar/ comp δε συνιστάται.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ne devraient pas être modifiées

Grego

στο πλάσμα δεν αναμένεται να

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elles ne devront pas être ramenées dans le pays d' origine.

Grego

Δεν χρειάζεται δε να επιστρέφονται στη χώρα από την οποία προέρχονται.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les patientes sous célécoxib ne devront pas allaiter.

Grego

Γυναίκες που λαµβάνουν celecoxib δεν πρέπει να θηλάζουν.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

les étapes 4, 5 et 6 ne devront pas être réalisées dans la précipitation.

Grego

Οι ασθενείς δεν θα πρέπει να κάνουν τα βήµατα

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

au ils ne devront pas conduire ou utiliser de machines.

Grego

δε

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

les entreprises hôtes ne devront pas avoir plus de 250 salariés.

Grego

Οι επιχειρήσεις υποδοχής δεν θα απασχολούν περισσότερους από 250 εργαζομένους.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les aides d'État couvertes par ce rec ne devront pas être notifiées à la commission.

Grego

Οι κρατικές ενισχύσεις που καλύπτονται από αυτόν τον κανονισμό γενικής απαλλαγής δεν πρέπει να κοινοποιούνται στην Επιτροπή.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

compte tenu de ces résultats, ces patients ne devront pas être traités par de la somatropine.

Grego

Με βάση τις πληροφορίες αυτές, οι εν λόγω ασθενείς δεν θα πρέπει να υποβάλλονται σε θεραπεία με σωματοτροπίνη.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

pas être modifiées par la

Grego

αναμένεται να αλλάξουν κατά

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les appâts ne devront pas être distribués dans les zones habitées, les routes et les zones acquatiques.

Grego

Τα δολώματα δεν θα κατανέμονται σε κατοικημένες περιοχές, δρόμους και υγρές περιοχές.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est vrai, par ailleurs, que tous les autobus ne devront pas nécessairement être construits selon ces prescriptions.

Grego

mcintosh (ΡΡΕ). - (ΕΝ) Κυρία Πρόεδρε, επί της διαδικα­σίας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de telles mises à jour ne devront pas entraîner de modifications formelles de la directive.

Grego

Η πραγματοποίηση των εν λόγω προσαρμογών δεν θα πρέπει να έχει ως αποτέλεσμα την επίσημη τροποποίηση της οδηγίας.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'élargissement et la subsidiarité ne devront pas être le cheval de troie dirigé contre la consolidation de maastricht.

Grego

Επαναλαμβάνω ρητώς ότι δεν φταίει η Πορτογαλική προεδρία.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en tout état de cause, les aides éventuelles ne devront pas provoquer de distorsions de concurrence.

Grego

Εν πάση περιπτώσει οι ενδεχόμενες ενισχύσεις δεν θα πρέπει να προκαλέσουν στρεβλώσεις του ανταγωνισμού.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces modalités ne devront pas porter atteinte aux règles de fonctionne­ment du système communautaire de circula­tion.

Grego

Οι λεπτομέρειες αυτές δεν θα πρέ­πει να παρεμποδίζουν τους κανόνες λειτουργίας του κοινοτικού συστήματος κυκλοφορίας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les dispositifs de retenue pour enfants des groupes 0 et 0 + ne devront pas être utilisés dans la position face vers l’avant.

Grego

Τα συστήματα συγκράτησης για παιδιά των ομάδων 0 και 0+ δεν θα χρησιμοποιούνται με μέτωπο προς τα εμπρός.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les patients pédiatriques dont la vitesse de croissance est inférieure à 1 cm par an et dont les épiphyses sont presque soudées ne devront pas être traités.

Grego

Η θεραπεία δεν πρέπει να εφαρμόζεται σε παιδιατρικούς ασθενείς με ταχύτητα ανάπτυξης μικρότερη από 1 cm. ετησίως και που πλησιάζει το κλείσιμο των επιφύσεών τους.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,637,835 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK