Você procurou por: pâque (Francês - Hebraico)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Hebraico

Informações

Francês

pâque

Hebraico

פסח

Última atualização: 2012-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

or, la pâque était proche, la fête des juifs.

Hebraico

וימי הפסח חג היהודים קרבו לבוא׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

la fête des pains sans levain, appelée la pâque, approchait.

Hebraico

ויקרב חג המצות הנקרא פסח׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

la pâque des juifs était proche, et jésus monta à jérusalem.

Hebraico

ויקרבו ימי חג הפסח אשר ליהודים ויעל ישוע ירושלים׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il dit: que les enfants d`israël célèbrent la pâque au temps fixé.

Hebraico

ויעשו בני ישראל את הפסח במועדו׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ce fut la dix-huitième année du règne de josias que cette pâque fut célébrée.

Hebraico

בשמונה עשרה שנה למלכות יאשיהו נעשה הפסח הזה׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

le jour des pains sans levain, où l`on devait immoler la pâque, arriva,

Hebraico

ויבא יום המצות אשר זבוח יזבח בו הפסח׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ils partirent, et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit; et ils préparèrent la pâque.

Hebraico

וילכו וימצאו כאשר דבר אליהם ויכינו את הפסח׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il leur dit: j`ai désiré vivement manger cette pâque avec vous, avant de souffrir;

Hebraico

ויאמר אליהם נכסף נכספתי לאכל אתכם את הפסח הזה לפני ענותי׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

et il vous montrera une grande chambre haute, meublée: c`est là que vous préparerez la pâque.

Hebraico

והוא יראה אתכם עליה גדולה מצעה שם תכינו׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ils mangèrent du blé du pays le lendemain de la pâque, des pains sans levain et du grain rôti; ils en mangèrent ce même jour.

Hebraico

ויאכלו מעבור הארץ ממחרת הפסח מצות וקלוי בעצם היום הזה׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

et il vous montrera une grande chambre haute, meublée et toute prête: c`est là que vous nous préparerez la pâque.

Hebraico

והוא יראה אתכם עליה גדולה מצעה ומוכנה ושם הכינו לנו׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

c`était la préparation de la pâque, et environ la sixième heure. pilate dit aux juifs: voici votre roi.

Hebraico

ואז היתה הכנת הפסח והשעה כשעה הששית ויאמר אל היהודים הנה מלככם והם צעקו טול טול צלב אתו׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

faites disparaître le vieux levain, afin que vous soyez une pâte nouvelle, puisque vous êtes sans levain, car christ, notre pâque, a été immolé.

Hebraico

בערו את השאור הישן למען תהיו עסה חדשה הלא לחם מצות אתם כי גם לנו פסחנו הנזבח בעדנו הוא המשיח׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

les enfants d`israël campèrent à guilgal; et ils célébrèrent la pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de jéricho.

Hebraico

ויחנו בני ישראל בגלגל ויעשו את הפסח בארבעה עשר יום לחדש בערב בערבות יריחו׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ce fut la dix-huitième année du roi josias qu`on célébra cette pâque en l`honneur de l`Éternel à jérusalem.

Hebraico

כי אם בשמנה עשרה שנה למלך יאשיהו נעשה הפסח הזה ליהוה בירושלם׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

avant la fête de pâque, jésus, sachant que son heure était venue de passer de ce monde au père, et ayant aimé les siens qui étaient dans le monde, mit le comble à son amour pour eux.

Hebraico

ולפני חג הפסח כשידע ישוע כי באה שעתו לעבר מן העולם הזה אל אביו כאשר אהב את בחיריו אשר בעולם כן אהבם עד הקץ׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

après l`avoir saisi et jeté en prison, il le mit sous la garde de quatre escouades de quatre soldats chacune, avec l`intention de le faire comparaître devant le peuple après la pâque.

Hebraico

ויאחז אתו ויתנהו במשמר וימסרהו לארבע מחלקות של ארבעה אנשי צבא לשמרו כי אמר להעלותו אחרי הפסח לפני העם׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ainsi fut organisé ce jour-là tout le service de l`Éternel pour faire la pâque et pour offrir des holocaustes sur l`autel de l`Éternel, d`après l`ordre du roi josias.

Hebraico

ותכון כל עבודת יהוה ביום ההוא לעשות הפסח והעלות עלות על מזבח יהוה כמצות המלך יאשיהו׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,793,523,122 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK