Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
maudits soient les menteurs,
जो (ख़ुदा के इल्म में) फेरा जा चुका है अटकल दौड़ाने वाले हलाक हों
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- menteurs, vous le détestiez tous !
- झूठे. झूठे. आप सभी उसे पसंद नहीं थी.
Última atualização: 2017-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les 'aad traitèrent de menteurs les envoyés.
(इसी तरह क़ौम) आद ने पैग़म्बरों को झुठलाया
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vais vous emmener aux urgences, sales menteurs.
मैं आप दोनों को अस्पताल ले जाता हूँ, झूठे कमीनों।
Última atualização: 2017-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le peuple de lot traita de menteurs les messagers,
इसी तरह लूत की क़ौम ने पैग़म्बरों को झुठलाया
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les gens d'al-ayka traitèrent de menteurs les messagers.
अल-ऐकावालों ने रसूलों को झुठलाया
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
«allah a engendré» mais ce sont certainement des menteurs!
और ये लोग यक़ीनी झूठे हैं
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous leur avons plutôt apporté la vérité et ils sont assurément des menteurs.
नहीं, बल्कि हम उनके पास सत्य लेकर आए है और निश्चय ही वे झूठे है
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certes, les gens d'al-hijr ont traité de menteurs les messagers.
और इसी तरह हिज्र के रहने वालों (क़ौम सालेह ने भी) पैग़म्बरों को झुठलाया
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils les traitèrent [tous deux] de menteurs et ils furent donc parmi les anéantis.
अतः उन्होंने उन दोनों को झुठला दिया और विनष्ट होनेवालों में सम्मिलित होकर रहे
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ils tendent l'oreille... cependant, la plupart d'entre eux sont menteurs.
जो (फ़रिश्तों की बातों पर कान लगाए रहते हैं) कि कुछ सुन पाएँ
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- quelle sera donc la sanction si vous êtes des menteurs? (dirent-ils).
उन्होंने कहा, "यदि तुम झूठे सिद्ध हुए तो फिर उसका दंड क्या है?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
seuls forgent le mensonge ceux qui ne croient pas aux versets d'allah; et tels sont les menteurs.
झूठ तो बस वही लोग घड़ते है जो अल्लाह की आयतों को मानते नहीं और वही है जो झूठे है
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu n'es qu'un homme comme nous; et vraiment nous pensons que tu es du nombre des menteurs.
और तुम तो हमारे ही ऐसे एक आदमी हो और हम लोग तो तुमको झूठा ही समझते हैं
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(5:7) tu fais périr les menteurs; l`Éternel abhorre les hommes de sang et de fraude.
घमंडी तेरे सम्मुख खड़े होने न पांएगे; तुझे सब अनर्थकारियों से घृणा है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(58:4) les méchants sont pervertis dès le sein maternel, les menteurs s`égarent au sortir du ventre de leur mère.
दुष्ट लोग जन्मते ही पराए हो जाते हैं, वे पेट से निकलते ही झूठ बालते हुए भटक जाते हैं।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les impudiques, les infâmes, les voleurs d`hommes, les menteurs, les parjures, et tout ce qui est contraire à la saine doctrine, -
व्याभिचारियों, पुरूषगामियों, मनुष्य के बेचनेवालों, झूठों, और झूठी शपथ खानेवालों, और इन को छोड़ खरे उपदेश के सब विरोधियों के लिये ठहराई गई है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(63:12) et le roi se réjouira en dieu; quiconque jure par lui s`en glorifiera, car la bouche des menteurs sera fermée.
परन्तु राजा परमेश्वर के कारण आनन्दित होगा; जो कोई ईश्वर की शपथ खाए, वह बड़ाई करने पाएगा; परन्तु झूठ बोलनेवालों का मुंह बन्द किया जाएगा।।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(40:5) heureux l`homme qui place en l`Éternel sa confiance, et qui ne se tourne pas vers les hautains et les menteurs!
क्या ही धन्य है वह पुरूष, जो यहोवा पर भरोसा करता है, और अभिमानियों और मिथ्या की ओर मुड़नेवालों की ओर मुंह न फेरता हो।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade: